Translation for "el honrado" to english
Translation examples
El factor más importante en una estrategia de relaciones públicas es ser abierto y honrado.
The most important component of a public relations strategy is to be open and honest.
Saben quien es honrado y quien no lo es, quien está calificado y quien no lo está.
They know who is and who is not honest or qualified.
Parece que se prefiere ese fascismo a la lucha decente y honrada de nuestra población por la mera supervivencia.
It seems as if this fascism is preferred to the decent and honest struggle of our population for mere survival.
Lo que realmente estamos pidiendo es un compromiso serio y honrado.
What we are really asking for is concerned and honest engagement.
Todo ciudadano religioso tiene el deber de ser honrado y sincero, y
It is the duty of a religious citizen to be honest and sincere.
Por imperativo legal, han de ser independientes, honrados y dignos de confianza".
By law they ought to be independent, honest and trustworthy”.
Un buen mediador debe ser un intermediario honrado, imparcial e íntegro.
A good mediator must be an honest broker, must be impartial and have integrity.
Somos abiertos, honrados, transparentes y creativos en nuestra interacción;
We will be open, honest, transparent and creative in our engagement with each other;
Describir a ciudadanos honrados como terroristas es hacer una acusación falsa.
To describe honest citizens as terrorists is to make a false accusation.
El artículo 39 de la Ley dispone que "La publicidad y la telecompra serán leales y honradas.
Article 39 of the law stipulates that "advertising and teleshopping shall be fair and honest.
El Honrado John, el Mazo, el Cabo, el Pershing, el Sargento, y, si las cosas no mejoran pronto, todo este armamento estará aporreando cabezas nucleares ¡Y entonces que Dios nos asista!
The Honest John, the Mace, the Corporal, the Pershing, the Sergeant, and if things don't get better soon all these weapons will be slamming away nuclear warheads and then God help us all!
Entonces al fin, el honrado piel roja dio un paso adelante y contó la verdad, admitiendo que fue él.
Then finally, the honest Injun stepped forth and told the truth, admitting it was he.
Si fuera el honrado periodista que pretende ser, iría a verle.
If you were the honest newsman you claim to be, you ought to go and see him.
Trabajo honrado para una paga honrada.
Honest work for honest pay.
Yo soy un hombre honrado. —¡Un hombre honrado!
“I am an honest man.” “An honest man!”
Es una maldición para cualquier genérico honrado… y para algunos no tan honrados.
It's a curse to any honest Generic — and some not so honest.'
Son hombres honrados.
They are honest men.
¿Los elfos no son honrados?
Are not elves honest?
—¿Ostervelt es honrado?
“Is Ostervelt honest?”
Esta mujer era honrada.
This was an honest woman.
Era sencillo, era honrado.
This was simple, this was honest.
Sí, la emperatriz era honrada.
The empress was honest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test