Translation for "dragados" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
44. En algunos casos, pese a existir un embargo de armas, los Estados miembros pueden transferir equipo militar no mortífero si este se necesita para fines humanitarios o de protección, programas de desarrollo institucional, operaciones de gestión de crisis o el dragado de minas.
In some cases, it is possible that despite the a weapon embargo Member State may carry non-lethal equipment if needed for humanitarian or protective usage, institutional development programmes, and crisis management operations or using for mine sweeping.
En él estaban anotados con lápiz los sondajes del Wild Goose y, alrededor de las islas Trueno y Suicidio se había trazado con todo cuidado el perfil de los dragados del Kingfisher.
The Wild Goose soundings were pencilled in, and the pattern of Kingfisher's sweeps were carefully plotted around the islands of Thunderbolt and Suicide.
verb
Dragado de sedimentos
Dredging of sediments
Deberían utilizarse cortinas para eliminar el limo y otras medidas de protección que se aplican comúnmente para el dragado ambiental, como por ejemplo proporcionar una cubierta temporal para el material dragado y realizar un drenaje adecuado de los sedimentos dragados.
Silt curtains and other protective measures commonly used for environmental dredging, such as providing temporary cover for dredged material and ensuring proper drainage of dredged sediments, should be utilized.
Todos ellos requieren dragado constante.
All of the ports need constant dredging.
:: Dragado o relleno de terrenos
:: Dredging or land filling
Tras el dragado debería realizarse un muestreo para determinar los niveles de contaminación de los sedimentos residuales de las zonas dragadas.
Post-dredging sampling should be undertaken to determine contamination levels in residual sediments from dredged areas.
2. En estos casos se utiliza habitualmente el dragado.
Dredging is routinely used in such circumstances.
Derrames de petróleo, acuicultura, dragado
Oil spills, aquaculture, dredging
La dependencia también ha iniciado un proyecto de colaboración con la Asociación Internacional de Empresas de Dragado (IADC) y la Asociación Central de Dragado (CEDA) para proporcionar orientación sobre la reducción del impacto ambiental de las operaciones de dragado en las zonas en que existen corales.
The unit has also initiated a collaborative project with the International Association for Dredging Companies (IADC) and the Central Dredging Association (CEDA) to provide guidance on reducing the environmental impact of dredging operations in areas with corals.
Mm--hmm, ¿qué haría usted dragado en, Graham?
Mm-hmm, what would you dredge them in, Graham?
Soy la fuerza de dragado en desesperación.
I'm the strength dredged up in desperation.
Sólo dé la orden y comenzará el dragado.
Just give the word and the dredging will begin.
Entonces dragado en salsa.
Then you dredge it in sauce.
Incluso han dragado los estanques.
They're even dredging the ponds.
Comenzó. ¿Estas familiarizado con el dragado?
Are you familiar with dredging?
No hay nada ahí para el dragado.
There's nothing in there for dredging.
Todavía están dragado del canal.
They're still dredging the canal.
- Cerca de aquí, por el dragado.
Near here, out by the dredge.
Cuando haya dragado tantas cabezas como yo,
When you've dredged as many heads as I have,
el canal fue dragado.
the channel was dredged.
Dragado y Recuperación.
Dredging and Recovery.
Desconexión de los motores de dragado.
Dredge engines Stop.
Alguien los ha dragado.
Someone has dredged them up.
Los canales pueden ser dragados.
Canals can be dredged.
Hoy en día no hay más que dragados de las compañías.
It’s all company dredges these days.
Apareció una denuncia ante los tribunales para detener los dragados y perforaciones.
A lawsuit was filed to stop the dredging and drilling.
El pelo era un artefacto humano, dragado de las profundidades.
The hair was a human artefact, dredged up from the depths.
Estaba a punto de empezar a trabajar en una operación de dragado de altura.
He was beginning work on an offshore dredging operation.
verb
En virtud de esta disposición no se permite a las mujeres realizar trabajos perjudiciales, como aquellos en que intervienen materias venenosas, trabajar en lugares donde la temperatura es superior a 30ºC o con más del 80% de humedad relativa, o en lugares fríos sin instalaciones de protección especial, trabajar en lugares donde se está en contacto con la radiactividad u otras radiaciones perjudiciales, o en lugares donde haya ruidos o vibraciones intensas, realizar trabajos de dragado o dentro del agua, que son perjudiciales para la constitución de la mujer, trabajar en minas de carbón o de mineral, acarrear a mano objetos de más de 20 kg durante más de cuatro horas al día, etc., y en virtud de esta disposición, las mujeres embarazadas o las mujeres con hijos lactantes no pueden trabajar en turnos de noche ni hacer horas extraordinarias ni trabajar en días de fiesta, sino que trabajan en sectores de trabajo ligero.
Under this provision, women are not permitted to do harmful labour including the work related with poisonous matters, the labour in a place above 30º C, above 80 per cent relative humidity or coldness without special protection facilities, the labour dealing with radioactive or other harmful rays or in a place of severe noise and vibration, the labour of dragging or in the water which is harmful to the female constitution, the labour in a pit of coal or ore mines, the labour of carrying by hand the things heavier than 20 kg for over four hours a day, etc. and under this provision, pregnant women or the women with infants may not be engaged in night shift, overtime labour or labour on holiday, but work in light labour sectors.
Nuestro viaje comenzará en la ruta estatal 319 en dirección oeste pasando franja del dragado y girando a la derecha en Arby's.
Our voyage will begin on State Route 319 as we head west past the drag strip and turn right at Arby's.
Si hubiera dragado el río en Chicado, solo hubiera encontrado...
If I dragged the Chicago river, all I'd find is --
Han dragado la cala y no han encontrado nada de nada.
Dragged the inlet and they found absolutely nothing.
Han dragado el canal.
They just dragged the canal.
- Han dragado el río, ¿no?
-You dragged the river, of course?
Si no he vuelto el Martes... dragad el río.
If I'm not back by Tuesday, drag the river.
Siguiendo las declaraciones de los acusados, ...ordené que fuera dragada el área alrededor del puente de Waterloo.
Acting on the statements of the accused, I ordered the area around Waterloo Bridge to be dragged.
¿Por qué ese dragado? —Marc.
What are they dragging it for?" "Mark."
Habían secado balsas y estanques, y dragado ríos.
They had drained ponds and lakes; they had dragged rivers.
—¿Han dragado el lago y buscado por todas partes desde esta mañana?
    “You dragged and searched the entire lake since this morning?”
—La zona del río donde el puente se derrumbó fue dragada durante casi un mes.
    "The river under the bridge was dragged for over a month.
Nada se encontró y entonces se hizo un dragado de Taggart Stream y del río Royal, sin resultado.
When there was no result, Taggart Stream and the Royal River were dragged. No result.
Por otra parte, ha resultado inútil el dragado que durante varios días se ha realizado en el Canal Wilhelmine.
In another development, the Wilhelmine Canal has been dragged for the last few days.
El equipo ha dragado el mar junto a las rocas, bajo los acantilados y alrededor del Cabo.
The boys have dragged the water near the rocks, right under the cliffs, all around the Cape.
¿Quieres decir que una vez dragado el estanque, Cayley ocultará en él alguna cosa? —Sí, lo temo.
You mean that as soon as the pond has been dragged, Cayley will hide something there?" "Yes, I'm afraid so."
—No olvides —señaló Don— que han dragado el pozo un centenar de veces con garfios, y nunca nadie ha encontrado nada.
“Don’t forget,” Don replied, “the pit’s been dragged a hundred times with grappling hooks, and no one ever brought up anything.”
verb
Lo hemos dragado y hemos recuperado patrones de recuerdos claros y recientes que lo muestran matando gente.
We trawled him, retrieved clear and recent memory patterns that show him murdering people.
No tenía ni idea de qué representaba el cerdo ni de cómo encajaba en la espiral descendente del final de la guerra, pero descubrirían mucho más cuando el cerdo hubiese sido dragado.
He had no idea who or what the pig represented, how it slotted into the spiralling endgame of the war, but he would know a great deal more once the pig had been trawled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test