Translation for "donaciones generosas" to english
Donaciones generosas
Translation examples
En San Vicente y las Granadinas, por ejemplo, los agricultores que solicitan fondos en forma de donaciones generosas para la diversificación agrícola se han encontrado completamente perdidos en una burocracia impuesta desde afuera y en requisitos imprácticos en el contexto nacional.
In Saint Vincent and the Grenadines, for example, farmers seeking generously donated financing for agricultural diversification have found themselves hopelessly mired in externally-imposed red tape and requirements that are impractical in the domestic context.
3. Acoge con satisfacción la generosa oferta del Estado de Qatar de acoger a una Conferencia Internacional de Donantes en Doha para crear la reserva de almacenamiento de alimentos estratégica y hace un llamamiento a la comunidad internacional así como a la sociedad civil y a las instituciones caritativas para que participen y aporten donaciones generosas a esta Conferencia de Donantes para este proyecto humanitario;
3. Welcomes the generous offer by the State of Qatar to host an International Donors' Conference in Doha to establish the Strategic Food Storage Reserve and appeals to the international community as well as civil society and charitable institutions to participate and generously donate in this Donors' Conference for this humanitarian project.
Kenya acoge con beneplácito el establecimiento de dependencias de asistencia técnica y legislativa en la secretaría de la CNUDMI y reitera el llamamiento hecho por la Comisión para que se hagan donaciones generosas al Fondo Fiduciario de Asistencia para Gastos de Viaje.
22. Kenya welcomed the establishment of the legislative and technical assistance units within the UNCITRAL secretariat and reiterated the Commission's appeal for generous donations to the Trust Fund for Travel Assistance.
El Fondo Fiduciario Internacional ha atraído donaciones generosas de Estados Unidos y de un gran número de donantes europeos importantes, entre ellos la Unión Europea.
The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union.
A raíz del registro de los candidatos a la repatriación, estimados en 500 refugiados, se ha asignado una suma con cargo a la asignación general para la repatriación voluntaria a la realización de esta operación, prevista para el primer semestre de 1994, pero también gracias a una donación generosa del Gobierno del Níger.
Following the registration of applicants for repatriation, estimated at 500 refugees, an allocation was made from the Overall Allocation for Voluntary Repatriation for the implementation of this operation, planned for the first half of 1994, which was also made possible by a generous donation from the Nigerian Government.
Dada la probabilidad de que las necesidades humanitarias sigan siendo urgentes en 2012, solicita que se realicen más donaciones generosas.
With humanitarian needs likely to remain urgent in 2012, he called for further generous donations to be made.
Agradecemos a Noruega su donación generosa a este fondo, y alentamos a otros Estados Miembros a que realicen donaciones similares.
We thank Norway for its generous donation to the fund, and we encourage other Member States to make similar donations.
61. Hace un llamamiento a todos los Estados Miembros, instituciones islámicas y otros donantes, para que hagan donaciones generosas a fin de que se ejecute íntegramente el programa del BIsD destinado a prestar asistencia humanitaria al Gobierno y al pueblo de Bosnia y Herzegovina, para la reconstrucción del país y para que contribuyan a la conservación de la identidad islámica de los habitantes musulmanes de Bosnia.
61. Appeals to Member States, Islamic institutions and other donors to make generous donations to enable full implementation of the IDB programme aimed at providing humanitarian assistance to the Government and people of Bosnia and Herzegovina for the reconstruction of the country and to work for the preservation of the Islamic identity of the Muslim inhabitants of Bosnia.
Es como quitar al pobre un plato de comida y darle una cucharada como si fuera una donación generosa.
It is like taking a bowl of food from the poor and giving them back a spoonful as a generous donation.
La IREO se financia por medio de las donaciones generosas de personas y organizaciones que creen en su misión de promover las energías renovables en pro de un futuro sostenible.
15. The IREO is supported by the generous donations of individuals and organizations that believe in the IREO mission of promoting renewable energy for a sustainable future.
Tal vez pueda... ayudar a la causa de la revolución con una donación generosa.
Perhaps I can... sustain the cause of the revolution with a generous donation.
Santo Padre, Mamertus dio una donación generosa para acelerar el éxito de su proyecto.
Well, Holy Father, Mamertus offered a generous donation to the Church in order to expedite the success of his undertaking.
Casey y Sanford Wells me agradecen mi donación generosa a la beneficencia de su boda.
Casey and Sanford Wells thank me for my extraordinarily generous donation to their wedding charity. Aw!
Y luego de una larga discusión y una donación generosa para el nuevo gimnasio él decidió retirar los cargos.
And after some serious discussion, and a generous donation to the new gymnasium, he decided to drop the charges.
Estoy seguro de que recibieron donaciones generosas en el pasado, pero, verá, el Grupo Cantilever ya no existe.
I'm sure that you've received generous donations in the past, but, you see, the Cantilever Group doesn't exist anymore.
Una donación generosa les aseguraría el puesto a nuestros niños.
A generous donation will ensure our kids beat 'em out.
Bueno, entonces habría hecho una donación generosa por caridad, y hubiera estado muy... decepcionado.
Well, then, I'd have been making a generous donation to charity, and I would've been very... disappointed.
Con las donaciones generosas que recibimos esta noche, junto con un continuado aumento de fondos
With the generous donations we've received here tonight, along with continued fund-raising, of course, hint hint,
Quiero decir, es posible que la universidad acepte una donación generosa y aún conserve su integridad.
I mean, it's possible for the university to accept a very generous donation and still keep its integrity.
Nosotros, uh, encontramos esta carta del Dr. Goldman dándole las gracias por su donación generosa.
We, uh, found this letter from Dr. Goldman thanking you for your generous donation.
De ahí que las donaciones generosas, la honda compasión que mostramos por los locos, ¿qué son sino una ofrenda a nuestro yo secreto?
And so, the generous donations, the outpouring of compassion that we profess for the mad, what is it but an offering to our secret selves?
—En estas circunstancias, le sugiero una donación generosa a la iglesia para que haga un oficio religioso en su nombre y un sepelio cristiano.
In these circumstances I would suggest a generous donation to the church for a service in his name and a Christian burial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test