Translation for "distintivos" to english
Distintivos
adjective
Distintivos
noun
Translation examples
adjective
Medidas para proteger los emblemas distintivos
Measures to protect the distinctive emblems
a) Elementos comunes y distintivos
(a) Common and distinctive elements
Está dejando su propia impronta distintiva en la historia.
It is making its own distinctive mark on history.
Esta es su característica distintiva.
That is your mark of distinction.
Allí, los elementos distintivos son:
In that document, the distinctive elements are defined in the following terms:
A. Características distintivas de las nuevas asociaciones
A. Distinctive features of the new partnerships
Tiene tres características distintivas:
It has three distinctive characteristics:
VI. CARACTERISTICAS CULTURALES DISTINTIVAS
VI. DISTINCTIVE CULTURAL CHARACTERISTICS
-¿Cómo era distintiva?
- How is it distinctive?
¿Algún rasgo distintivo?
Any distinctive features?
¡Vellos facial distintivo!
Distinctive facial hair!
- Es muy distintivo.
-It's very distinctive.
¿Algún olor distintivo?
Any distinctive odors?
La tuya es muy distintiva.
Yours is very distinct.
–¿Con señales distintivas?
“With distinctive markings.”
—¿Es un estilo distintivo?
“And this is a distinctive style?”
No muy alto, pero distintivo.
Not loud, but distinctive.
Es un rasgo distintivo.
That's rather distinctive.
El veneno es claramente distintivo.
The poison is distinctive.
Muy distintivo, y muy familiar.
Very distinctive, and very familiar.
—Tiene una voz distintiva.
“She’s got a distinctive voice.
Firma química distintiva.
Distinctive chemical signature.
Ese elemento distintivo es la poesía.
That distinctive element is poetry.
adjective
Índice Rasgo distintivo Observaciones
Index Distinguishing feature Remarks
Artículo 37 (Distintivo del Estado de matriculación)
ARTICLE 37 (Distinguishing sign of the State of registration)
Sus rasgos distintivos son los siguientes:
Distinguishing characteristics include:
Las características distintivas de esos planes de estudios son las siguientes:
These curricula are distinguished by the following:
A. Características distintivas del apoyo a la CEPD: su justificación
A. Distinguishing characteristics of ECDC support: a rationale
(descripción física, marcas y características distintivas)
(such as physical description, distinguishing marks and characteristics)
el signo distintivo del Estado
distinguishing sign of the State
Descripción e ilustración de los distintivos de las Fuerzas
Description and illustration of the distinguishing insignia
Sin marcas distintivas.
No distinguishing marks.
Rasgos distintivos: ninguno
Distinguishing features: None
¿Alguna marca distintiva?
Any distinguishing marks?
¿Algunas características distintivas?
- Any distinguishing features?
¿Alguna característica distintiva?
Any distinguishing characteristics?
Características distintivas adicionales.
Additional distinguishing features.
–¿Tenía alguna marca distintiva?
“Any distinguishing marks on it?”
Ése era su rasgo distintivo.
That was his distinguishing feature.
—¿No dicen nada de las señales distintivas?
‘Was there any mention of distinguishing marks?’
No tiene marcas ni pauta de entrada distintivas.
No distinguishing marks or entry pattern.
Pero no tienen ninguna señal distintiva.
But she doesn’t have any distinguishing marks.
¿Tengo algún rasgo distintivo?
Have I got any distinguishing features?
He apuntado sus características distintivas por detrás.
I've listed their distinguishing landmarks on the back."
noun
Distintivos para visitantes expedidos
Visitor badges issued
Cientos de agricultores han recibido el sello distintivo "Mustakillik".
Hundreds of farmers have been awarded Mustakillik Badges.
En total se entregaron 1.473 distintivos para participantes.
The number of participant badges issued was 1,473.
La norma relativa al uso de distintivos con el nombre de la persona se ha modificado, y los agentes pueden ahora escoger si llevar o no el nombre en esos distintivos.
The rule on the use of name badges had been changed, and police officers could now choose whether to identify themselves by their badges.
- Confección de nuevos distintivos;
- Preparation of new badges;
distintivos, brazaletes, boinas, gorros, bufandas y cascos
Nations clothing such as badges, armlets, berets, caps, scarves
Distintivos de rango • • –
Rank badges ● ● —
¿Dónde está su distintivo?
Where's your badge?
- Lindo distintivo, imbécil.
- Nice badge, dickhead.
Muéstrale el distintivo.
Show her the badge.
Póngase este distintivo.
Just wear that badge.
- "Distintivo de honor".
'Badge of honor'--
¡Al diablo el distintivo!
Fuck the badge!
Distintivos, identidades, armas.
Badges, IDs, guns.
...¡¿y ese distintivo? !
And that badge?
Aquí tiene un distintivo.
You have a gold badge in there.
¡Cambios en distintivos e insignias!
Changes For Badges And Insignia!
Necesita el distintivo para entrar.
You need the badge to enter.
—¿El distintivo de un club, tal vez?
A club badge, perhaps?
Deme todos los distintivos y las porras.
Give me all the badges and the batons.
—Vuestro distintivo dice que sois escribiente.
“Your badge says you are a clerk.”
«No era un adorno», replicó Ana. «Era un distintivo.
“It was no ornament,” Anne said. “It was a badge.
Excepto que... Sin distintivo, sin Guardia, sin trabajo...
Except No badge, no Watch, no job...
noun
Todos llevaban uniformes con los distintivos RH (República de Croacia).
They all wore uniforms with the RH insignia (Republic of Croatia).
En algunos casos, las personas pueden ser blanco sin que se conozca su identidad, sobre la base de un distintivo o conducta.
In some cases, people may be targeted without their identities being known, based on insignia or conduct.
- Similares a distintivos militares que ya se hayan inscrito y sean utilizados por formaciones militares establecidas con arreglo a lo dispuesto en la Ley;
- Are similar to military insignia which have already been registered and are used by military formations established in accordance with the law;
Nuestras fuerzas armadas capturaron ingentes cantidades de armas, munición y otros equipos militares con el distintivo del gobierno del Chad.
Our armed forces captured vast quantities of weapons, ammunition and other military equipment bearing the insignia of the Chadian Government.
51. El territorio puede establecer libremente las insignias distintivas que le permitan expresar su personalidad, junto a los emblemas de la República.
51. The territory is free to establish separate insignia allowing it to indicate its own personality alongside the emblems of the Republic.
Además, con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento sobre el procedimiento de inscripción de distintivos de asociaciones públicas, aprobado en la Resolución No. 144 del Consejo de Ministros de 28 de febrero de 1993, no se autorizará la inscripción de los distintivos:
Furthermore, on the basis of the Regulations on the procedure for the registration of the insignia of public associations, approved by Resolution No. 144 of the Cabinet of Ministers of 28 February 1993, registration is denied if the insignia:
Uno consiguió escapar e informó de que había sido secuestrado por personas que vestían uniformes y distintivos del Ejército de Liberación de Kosovo.
One managed to escape and reported that he was kidnapped by persons wearing KLA uniforms and insignia.
Lleváis el distintivo rojo.
You're wearing Red Force insignia.
Los distintivos del campamento con la insignia del regimiento.
The camp markers with the regimental insignia.
Comprobé el diseño de la brújula con los distintivos de las bandas locales
I checked the compass design against local gang insignia -
El oficial sin distintivos soltó una ácida risita.
The officer without insignia chuckled acidly.
Se han arrancado los distintivos de los blasones o han sido sustituidos por banderas.
The coats of arms have been robbed of their insignia or replaced by flags.
Y por la plaza deambulaban personas con distintivos de la Real Sociedad.
And in the plaza there were people wearing Real Sociedad insignias.
El distintivo inglés era una diana roja, blanca y azul.
The English insignia was a bull’s-eye colored red, white and blue.
Mkoll todavía no conocía las diferentes insignias y distintivos.
Mkoll hadn't got the hang of the varied insignia or liveries yet.
No reconocí a ninguno de los jinetes, ni ninguno llevaba distintivo en el escudo.
I recognized none of the horsemen, and none bore an insignia on their shields.
noun
212. La Ley sobre la prohibición de manifestaciones de organizaciones y asociaciones neonazis o fascistas y la prohibición del uso de símbolos o distintivos neonazis o fascistas prohíbe las manifestaciones, el uso de símbolos o distintivos o cualquier otra actividad de miembros y partidarios de organizaciones neonazis o fascistas que promuevan las ideas y actividades de tales organizaciones y asociaciones.
212. The Law on the Prohibition of Manifestations of Neo-Nazi or Fascist Organizations and Associations and the Prohibition of Using Neo-Nazi or Fascist Symbols and Features prohibits manifestations, display of symbols or features or any other activities of the members and supporters of neo-Nazi or fascist organizations and associations promoting the ideas and activities of such organizations and associations.
la Ley sobre la prohibición de manifestaciones de organizaciones y asociaciones neonazis o fascistas y la prohibición del uso de símbolos o distintivos neonazis o fascistas,
Law on the Prohibition of Manifestations of Neo-Nazi or Fascist Organisations and Associations and Use of Neo-Nazi or Fascist Symbols and Hallmarks,
En la mano derecha llevaba un espantamoscas adornado con bellas cuentas, distintivo de un jefe importante.
In his right hand he carried a beautifully beaded fly switch, the symbol of an important chief.
Llevaba un collar de oro, un distintivo que en la Antigua Lengua se conocía con el nombre de torc'h. - Mire, luned.
On his neck was a golden torc – a symbol of the ruler, known in the elder speech as a torc’h. ‘Mire, luned.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test