Translation for "distancias" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
b) Distancia radial de encuentro < 100 m, distancia a la trayectoria < 300 m, y distancia entre ambas trayectorias < 100 m.
(b) Radial miss distance < 100 m, in-track miss distance < 300 m, and cross-track miss distance < 100 m.
16. En realidad, la distancia geográfica puede ser distinta de la distancia económica.
In fact, geographical distance may be different from economic distance.
[Disparos en la distancia] [gritando indistinta en la distancia]
[ gunfire in distance ] [ indistinct shouting in distance ]
Viéndolo a distancia, desde una distancia considerable--
Viewing it from a distance, from a considerable distance...
Ele me mira con “distancia” —distancia cariñosa, pero distancia al fin—.
L looks at me with “distance”—an affectionate distance, but distance nonetheless.
Lo surreal es la distancia que la fotografía impone y franquea: la distancia social y la distancia temporal.
What is surreal is the distance imposed, and bridged, by the photograph: the social distance and the distance in time.
noun
noun
Para la mayoría de los niños el parque de juego más cercano está a más de una hora de distancia.
Most children have to travel for more than an hour to reach the nearest playground.
Los centros de salud están a poca distancia y al alcance de todos los gambianos.
Health facilities are within reach of all Gambians and are also affordable.
El Pabellón está aislado de la ciudad, por lo que para llegar a él se necesitan tiempo y esfuerzo, pese a que la distancia no es muy grande.
The Facility is isolated from town and, though it is not far, it requires time and effort to reach it.
...provocó grandes explosiones con efectos a distancia.
--precipitates huge explosions with powerful, far-reached effects.
noun
:: Acceso a distancia y procesamiento de datos a distancia en condiciones controladas;
:: On remote access facilities and controlled remote data processing;
Se reforzó la participación a distancia en colaboración con el grupo de trabajo sobre participación a distancia.
6. Remote participation was strengthened in cooperation with the remote participation working group.
c) La ampliación de la traducción a distancia y la introducción, con carácter experimental, de la interpretación a distancia;
(c) The expansion of remote translation and the introduction on an experimental basis of remote interpretation;
¿Tiene un mando a distancia o algo así? - ¿Un mando a distancia? ¿Se ha vuelto loco?
You got a remote control or something?’ ‘A remote control? Are you crazy?
noun
Una estrategia de muestreo razonable consistiría en extraer testigos del sedimento a intervalos de 1 km, comenzando en el límite del depósito y hasta una distancia de por lo menos 10 km en los cuatro puntos cardinales.
A reasonable sampling strategy would consist of sediment cores taken at 1 km intervals starting at the margin of the deposit and extending at least 10 km along the four cardinal points.
El agua fluye por un canal subterráneo (entre 2 y 2,5 m de profundidad) en el que se practican aberturas a distancias adecuadas por las que se abastecen las comunidades que se encuentran en el trayecto por el que transcurre el canal principal, que atraviesa varios kilómetros de zonas pobladas antes de llegar a su destino.
It flows through an underground canal (2 to 2.5 m deep) dug with intermittent openings to the surface spaced out at suitable intervals, to serve communities along the route over which the main channel passes, as it traverses several kilometres of settled area, before coming to a final outlet.
Bien, mantengamos nuestras distancias. Vamos tan rápido como podamos.
All right, let's keep our intervals, get this over with quick as we can!
Los tañidos seguían, a una distancia lúgubre el uno del otro.
The strokes followed each other at lugubrious intervals.
Dejó que aumentase la distancia entre los dos.
She allowed the interval between them to become greater.
Las plataformas estaban separadas entre sí por una distancia de diez pies;
At ten-foot intervals the platforms were partitioned off;
Cada cierta distancia, las LED del techo arrojaban una luz azulada.
At intervals on the ceiling, LED lights cast a blue glow.
Miraba a los policías que estaban de pie en el paseo junto al río, a corta distancia unos de otros.
He was staring at the policemen who stood at intervals a long the footpath.
– Recorrió la distancia que nos separaba, colocó sus manos sobre mis hombros -.
She closed the interval between us, placed her hands on my shoulders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test