Translation for "deteniéndose" to english
Translation examples
verb
Al examinar la ofensiva de los serbios de Bosnia, los funcionarios de la UNPROFOR llegaron a la conclusión de que los serbios habían avanzado en una serie de etapas, deteniéndose cada vez a determinar si la OTAN usaría o no la fuerza contra ellos.
145. Reviewing the Bosnian Serb offensive, UNPROFOR officials assessed that the Serbs had advanced in a series of steps, pausing to ascertain whether or not NATO would use force against them.
3. El Presidente invita a la Relatora a que presente el proyecto de informe anual del Comité en su conjunto, deteniéndose únicamente en los aspectos que requieran aclaraciones y en las secciones y los párrafos que habrán de completarse posteriormente.
3. The Chairperson invited the Rapporteur to present the Committee's draft annual report as a whole, pausing only at the points which required further clarification and the sections or paragraphs to be completed later.
Apenas y deteniéndose para digerir
Hardly pausing to digest
deteniéndose brevemente para estrangular al perro chow de guardia, y luego corre en la oscuridad hacia el Watergate, resoplando con lujuria, saltando por los callejones detrás de la Av. Pensilvania y tratando de recordar desesperadamente cuál de estos 400 balcones idénticos
and leaps 50' down to the lawn, pauses briefly to strangle the chow watchdog, then races off into the darkness towards the watergate, snarling with lust, loping through the alleys behind pennsylvania avenue and trying desperately to remember
Él se volvió, deteniéndose.
He looked around, pausing.
—preguntó Dennison, deteniéndose.
Dennison asked, pausing.
Deteniéndose un momento, el profeta reflexionó.
The Prophet—pausing—considered.
—exclamó Jack, deteniéndose.
'Hark,' said Jack, pausing in his stride.
—interrogó Terrell, deteniéndose en la entrada.
Terrell asked, pausing in the doorway.
—dijo Hugo, deteniéndose para escuchar.
said Hugo, pausing and listening.
—exclamó, deteniéndose en plena escalera.
she said, pausing on the stairs.
—preguntó ella, huraña, deteniéndose en la puerta.
Vin asked grumpily, pausing in the doorway.
—le contradijo ella, deteniéndose en la puerta y desapareciendo.
she retorted, pausing at the door, and disappearing.
verb
Estaba por fin deteniéndose.
It was coming to rest at last.
Los ejércitos, exhaustos, fueron deteniéndose paulatinamente.
The exhausted armies gradually came to rest.
La fauna fue arrastrada hacia el exterior, deteniéndose, agonizante.
Fauna was dragged into the street, coming dying to rest.
La nave rodó por la superficie deteniéndose finalmente de costado.
The ship rolled, finally coming to rest on its side.
—¡Hola, Joe! —dijo, deteniéndose ante el escritorio de Beigler—.
‘Hi, Joe!’ he said, coming to rest before Beigler’s desk.
Khouri se giró a tiempo de ver un palanquín deteniéndose en silencio.
Khouri turned around in time to catch a palanquin resting silently.
Los humanos caminaron durante todo el día, deteniéndose para comer y descansar únicamente al mediodía.
The Humans walked all day, stopping for rest and food only once at noon.
verb
Desde allí la misión recorrió 6 kilómetros en dirección sudoeste hacia Alimadatli, deteniéndose en Kyurdlyar y Mollalar.
From this point, the FFM travelled six kilometers southwest towards Alimadatli, stopping at Kyurdlyar and Mollalar.
El equipo 3 partió de Kubatly hacia el sur por la margen izquierda del río Bazarchai, atravesando las aldeas de Khanlik, doblando hacia la izquierda y hacia el norte unos 15 kilómetros por la margen izquierda del río Akera, deteniéndose en las aldeas por las que pasaba.
Team 3: drove southwards from Kubatly on the left side of river Bazarchai, continuing on through the village of Khanlik, turning left and northwards approximately 15 kilometers along the left bank of the river Akera, stopping at villages along the way.
Después la misión viajó por el noroeste hacia Mardakert/Agdere por la carretera principal, deteniéndose en pueblos tan distantes como Papravend, situado a unos 18 kilómetros de Agdam.
From the center, the FFM moved northwest on the main road towards Mardakert/Agdere, stopping at villages as far as Papravend, which is approximately 18 kilometers from Agdam.
1071. Posteriormente, estuvieron caminando y deteniéndose durante aproximadamente una hora sin hacer ningún disparo.
Thereafter, they walked and stopped for about an hour without any shooting.
Empezando y deteniéndose.
Starting, and stopping.
—preguntó ella, deteniéndose.
she asked, stopping in the path.
—Ahora están deteniéndose.
    “They’re stopping now,” Julius said.
—No —dijo Rand, deteniéndose—.
“No,” Rand said, stopping.
—exclamó el capitán, deteniéndose—.
Exclaimed the captain, stopping.
—preguntó Gertrude deteniéndose.
asked Gertrude, stopping.
Desacelerando… y ahora deteniéndose.
Slowing… and now stopping.
Y acaba deteniéndose. —Ah.
Eventually it stops.” “Ah.”
– le preguntó Alicia deteniéndose.
asked Alicia, stopping.
verb
—me pregunta, deteniéndose junto a mí.
she asks, pulling up alongside me.
—gritó Chelise deteniéndose y apeándose—.
Chelise pulled up and dropped to the ground.
—aulló Thomas deteniéndose en seco, sin saber qué hacer.
Thomas screamed, pulling up short, not sure what to do.
Por suerte, el coche estaba ya deteniéndose e iba a poca velocidad.
Luckily the car was already pulling up and therefore moving slowly.
—¿Dónde está Chelise? —preguntó él deteniéndose en seco y mirando a todos lados.
He pulled up and looked about frantically. “Where’s Chelise?”
Oyó la furgoneta deteniéndose en la puerta de la casa esa misma mañana.
She heard the van pull up outside the house later that morning.
—Llegará —le aseguró su padre, deteniéndose delante del Rexall—. Fíate de mí.
“It will,” his father assured him, pulling up in front of the Rexall. “Take it from me.”
El primer coche de la policía municipal está deteniéndose, y querrán que se identifique.
The first city police car is pulling up, and they’ll want to see some ID.
Deteniéndose en seco, Joel miró frenéticamente a través del césped sumido en la oscuridad.
Joel pulled up sharply, looking wildly across the dark green.
verb
—A este paso —dijo deteniéndose—, no llegaremos muy lejos.
says he, reining in, "we shall not go very far.
Tiré ligeramente de las riendas y los caballos lo comprendieron, deteniéndose.
I tugged gently on the reins and the horses got the idea and halted.
Al menos todos ellos tienen monturas. Jochi tiró de las riendas, deteniéndose. —¡Me gusta!
‘They all have mounts, at least.’ Jochi reined in. ‘I like that!
En el rigor del mediodía, Haré cedió a la influencia de la temperatura, deteniéndose a la sombra de un mogote de pizarra.
In the heat of midday Hare yielded to its influence and reined in his horse under a slate-bank where there was shade.
Habíamos cobrado pocas piezas y volvíamos cabalgando a casa. Conyngham, deteniéndose en lo alto de una suave loma desde la cual se divisaban kilómetros y kilómetros de campiña en todas direcciones, señaló una iglesia visible en la lejanía entre la neblina de la tarde, y gritó:
The second set-down came on a day’s hunting, when we had had poor sport and were riding home, Conyngham, drawing rein on top of a slight rise from which you could see miles of rolling countryside in every direction, points to a church which was just visible in the distance through the late afternoon haze, and cries out:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test