Translation for "deteniendome" to english
Translation examples
—Eh —dijo Amelia, deteniéndome—.
‘Hey,’ Amelia said, stopping me.
Ogarrio me toma del brazo, deteniéndome;
Ogarrio takes my arm, stopping me;
—Voy enseguida —dije yo disponiéndome a irme, pero lord Orville, deteniéndome, dijo muy emocionado: —¿Entonces, señorita Anville, se separa de mí?
but Lord Orville, stopping me, said, with great emotion, ‘Is it thus, Miss Anville, you leave me?’
--No necesitamos hablar de anoche. --Traté de restarle importancia y volví corriendo a empacar, pero él puso su mano en mi brazo mientras yo pasaba corriendo, deteniéndome.
“We don’t need to talk about last night.” I tried to brush him off and run back to packing, but he put his hand on my arm as I darted by, stopping me.
Abrió su carpeta y en ella fui echándolas, menos la de Fraser, la que no era reproducción sino original recorte, porque él alzó el índice deteniéndome cuando iba a depositarla junto a las otras, y acto seguido se tocó con el pulgar el pecho.
He opened the file and I began putting the drawings back, apart from the one by Fraser, the one that was not a reproduction but an original cutting, because he raised his forefinger again to stop me as I was about to put it back with the others, then immediately touched his own chest with his thumb.
—pregunté, deteniéndome en lo alto de la escalera.
I asked, pausing at the top of the stairs.
– le pregunté a Mr. Crepsley, deteniéndome en la puerta.
I asked Mr Crepsley, pausing at the door.
—No es tan serio —digo yo, deteniéndome a mirarle—.
“It’s not that serious,” I say, pausing, looking at him.
Fui de puerta en puerta, deteniéndome para escuchar delante de cada una.
I went from door to door, pausing to listen outside each one.
Avancé hacia ella por entre las lápidas, deteniéndome para contemplar la bahía.
I moved toward it through the tombstones, pausing to look out over the bay.
Mi padre echó a andar en aquella dirección, vacilando, y yo lo seguí, caminando y deteniéndome.
My father walked in that direction, hesitantly, and I followed, walking and pausing.
Di la vuelta en torno al estanque, deteniéndome para estudiar el montículo funerario que había en el bosquecillo.
I walked around the pond, pausing to study the burial mound in a thicket.
Colgué y volví a mi mesa, deteniéndome en la barra para comprar un paquete de cigarrillos.
I hung up and went back to my table, pausing at the bar to buy a pack of cigarettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test