Similar context phrases
Translation examples
verb
No paraba de desvariar sobre que había matado a una mujer y... lo maravilloso que era todo.
He was raving about killing some woman and... the wonder of it all.
Estaba muerto de miedo y no dejaba de desvariar acerca de unos asesinos que lo perseguían.
He was scared witless and kept raving about some more assassins coming after him.
Y entonces se lanza y comienza a desvariar sobre Orciny.
Then finally she out and starts raving about Orciny.
Dijo que está cansado de oírnos desvariar sobre música antigua.
He said he’s tired of hearing us rave about ancestral music.
–¡Cállate! ¡Cállate! ¡Estoy harto de oírte desvariar sobre esa bazofia!.
“Shut up! Shut up! I'm tired of listening to you rave about that crap!”
Debí desvariar de un lado para otro, chillando y vociferando contra Dios y el Destino.
I must have raved to and fro, screaming and crying upon God and Fate.
He hablado con un hombre que oyó a Blue desvariar con indignación a causa de ese Tex Brandon.
I talked with one man who heerd Blue himself rave about this Tex Brandon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test