Translation for "desposeer" to english
Desposeer
verb
Translation examples
Los actos de violencia e intimidación pretenden ahora desposeer a las comunidades negras de sus tierras para, entre otros fines, destinarlas al cultivo y tráfico ilegales de coca.
Violence and intimidation is now aimed at dispossessing Black communities of their lands, including for illegal coca cultivation and trafficking.
Las órdenes encaminadas a desposeer permanentemente a una persona de dinero o de bienes previstas en la Ley son las órdenes de confiscación y las órdenes de pérdida legal de la propiedad.
The orders aimed at permanently dispossessing a person of money or assets for which the Act provides are confiscation orders and forfeiture orders.
Israel, ha vuelto a desposeer y a dejar sin hogar a estos refugiados palestinos, la primera generación de los cuales ya lleva más de medio siglo viviendo en el campamento.
These Palestine refugees, the first generation of which has been living in the camp for more than a half century now, have once again been dispossessed and made homeless by Israel.
El interés fundamental subyacente de las leyes nacionales era desposeer a los pueblos indígenas de las tierras, los territorios y los recursos naturales.
The fundamental underlying intent of national legislation was the dispossession of indigenous peoples' lands, territories and natural resources.
Esto significa que deben abstenerse de realizar actos como el de desposeer o desplazar personas de sus tierras, cuando la tierra es su principal medio de subsistencia.
This entails refraining from acts such as dispossessing or displacing people from their land, where their land is their primary means of subsistence.
El principio de la libre determinación no resultaba aplicable a la descolonización de Gibraltar porque los actuales habitantes no eran un pueblo colonizado sino que habían sido utilizados para desposeer a la población española autóctona.
The principle of self-determination could not be applied to the decolonization of Gibraltar because the current inhabitants were not a colonized people but had been used to dispossess the indigenous Spanish population.
Por tanto, al desposeer a los pueblos indígenas de sus tierras, se amenaza indirectamente la vida de esos pueblos.
Dispossession of land could be regarded as an indirect threat to the lives of indigenous peoples.
Sírvanse explicar también las medidas que se están adoptando para poner fin a la práctica de desposeer a las mujeres de sus tierras cuando sus maridos fallecen.
Please also explain the measures that are being taken to put an end to the practice of dispossessing women of their land when their husbands die.
En este contexto, si no se aplican los criterios de derechos humanos, los planificadores son un instrumento para desposeer y trasladar poblaciones.
In such a context, planners serve as instruments for the dispossession and transfer of populations where human rights criteria are not enforced.
(Código Penal) Artículo 44. 1. "La sanción de confiscación de bienes consiste en desposeer al sancionado de sus bienes, total o parcialmente, transfiriéndolos a favor del Estado."
(Penal Code) Article 44.1. "The penalty of confiscation of goods shall consist in dispossessing the convicted person of goods, either totally or partially, and transferring them to the State."
Por eso trata de encontrar una bruja con magia suficiente para que Isis pueda desposeer a la ocupante.
That's why he's trying to find a witch with enough magic for Isis to use to dispossess the host body.
Es que la amenaza para mí desposeer de mi propiedad?
Is that a threat to dispossess me of my property?
Thurzo está jugando a dos bandas. Pero sólo tiene un objetivo. Desposeer a vuestra familia.
Thurzo is playing on both sides, but he has a single goal to dispossess your family.
—Lo espero con impaciencia. —Kalten le volvió deliberadamente la espalda al hombre al que acababa de desposeer.
‘I can hardly wait.’ Kalten deliberately turned his back on the man he had just dispossessed.
Si César puede desposeer de su dignidad electoral a uno de los nuestros, diréis, puede hacer lo mismo con todos. Si nosotros, por consiguiente…
If Caesar can dispossess one of us, they will say, then he can do it to all of us.
negoció interminablemente con el conde Ngumo y el vizconde Boaz, armado de órdenes para desposeer al peor postor;
he negotiated endlessly between the Earl of Ngumo and Viscount Boaz, armed with orders for the dispossession of the lowest bidder;
que la señoría se comprometiera a no prestar ayuda alguna al señor de Piombino, a quien contaba desposeer sin demora de sus estados;
that the Signoria should engage to give no aid to the lord of Piombino, whom Caesar intended to dispossess of his estates without delay;
Como era de esperar, el sheriff William estaba furioso, ya que su objetivo había sido, en todo momento, el de desposeer a Richard del Condado, y ya había perdido toda posibilidad de lograrlo.
Sheriff William was furious, of course, for his aim had been to dispossess Richard of the earldom, and now he had lost all chance of doing that.
El amor a la tierra se ha convertido en un deseo de desposeer a otros de lo que es suyo por derecho, y la defensa es una excusa para saquear cuanto haya a nuestro alcance, como hemos hecho.
Love for the land has become a desire to dispossess others of what is rightfully theirs, and defense is an excuse to lay waste and pillage all within reach of our arms, as indeed we have.
por el otro, los términos que aparecen más adelante en el Deuteronomio: golpear, matar, aniquilar, quemar, desposeer y otros vocablos propios de la guerra total.
But the vocabulary of the rest of Deuteronomy includes: smite, perish, destroy, burn, dispossess, and other terms straight out of the repertory of total war.Yahweh justifies the slaughter of every living thing.
Encomendaron su caso a Moisés y a la asamblea, concediendo que su padre murió «en su propio pecado», pero no en la clase de pecado imperdonable que podría justificar desposeer a su familia.
They entrust their case to Moses and the assembly, granting that their father died “in his own sin,” but not in the sort of unforgivable sin that would justify dispossession of his family.
Escucha, Israel: hoy vas a cruzar el Jordán para entrar y desposeer a naciones más grandes y fuertes que tú, que habitan en grandes ciudades con muros que llegan hasta el cielo.
Hear, Israel: You are now about to cross the Jordan to go in and dispossess nations greater and stronger than you, with large cities that have walls up to the sky.
Alejandro VI respondió que, al habérsela concedido sus predecesores a los príncipes de la casa de Aragón, él no podía quitársela sin un juicio que demostrara que la casa de Anjou tenía mayor derecho que la que se pretendía desposeer.
Alexander VI replied that, as his predecessors had granted this investiture to the house of Aragon, he could not take it away, unless it were first established that the house of Anjou had a better claim than the house that was to be dispossessed.
verb
El tribunal de distrito sostuvo que el BIFR era un "tribunal" en el sentido del capítulo 15 (sección 1502 3)) [artículo 2 e) de la LMIT], pues era un consejo administrativo que ejercía poderes similares a los de un tribunal y que controlaba suficientemente los bienes y negocios del deudor, ya que podía desposeer al representante de la insolvencia y al consejo de administración del deudor de su control.
The district court held that the BIFR was a "court" within the meaning of Chapter 15 (section 1502(3)) [article 2(e) MLCBI] because it was an administrative board exercising powers similar to a court, and that it held sufficient control over the debtor's assets and affairs because it could divest the insolvency representative and the debtor's board of directors of their control.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test