Translation for "desesperación" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Su valor surge tanto de la esperanza como de la desesperación.
Their courage arises from both hope and despair.
Por lo tanto, no hay necesidad de sucumbir a la desesperación ni al cinismo.
There is no need, therefore, to succumb to despair or cynicism.
Ese es el verdadero semillero de la violencia y la desesperación.
This is the real source of violence and despair.
Sin embargo, no nos quedamos solos con nuestra desesperación.
However, we were not alone in our despair.
Hay que cambiar radicalmente este sentimiento de desesperación.
This growing sense of despair must be reversed.
La esperanza vence a la desesperación, el calamar de la desesperación.
Hope defeats despair, the Despair Squid.
Quizás una desesperación amarga, más allá de todas las desesperaciones».
mayhap but a bitter despair the more to add to my fixed despair!
noun
El terrorismo es fruto de la desesperación y el nihilismo.
Terrorism is a product of desperation and nihilism.
En realidad, la elección está entre la desesperación y la determinación.
Indeed, the choice is between desperation and determination.
Los niños son las víctimas principales de tal desesperación.
Young children are the major victims of such desperation.
Si no se resuelve la pobreza, habrá hambre y desesperación.
If poverty is not addressed, there will be desperation and hunger.
Hay una nota de desesperación cuando el Secretario General dice:
There is a note of desperation when the Secretary-General states:
La desesperación se observaba también en los niños palestinos.
The desperate situation was also reflected in Palestinian children.
Su grito de desesperación reverbera por todo el mundo.
Her cry of desperation echoes throughout the world.
Bueno, hay desesperación y hay... esa desesperación.
Well... there's desperation and there is... desperation.
Con desesperación... estoy destrozada con desesperación
With desperation... With desperation I am torn apart
noun
También se prevé la llegada de nacionales de otros países que, debido a la presión económica, la pobreza y la desesperación, solicitarán refugio en Hungría.
Nationals of other countries were also expected to seek refuge in Hungary owing to economic pressure, poverty and hopelessness.
Las presiones psicológicas, las tensiones familiares, la desesperación y la desorientación tienen repercusiones negativas en la estabilidad emocional de los niños.
Psychological pressure, tensions in the family, the feeling of hopelessness and disorientation have a negative effect on the emotional stability of children.
Una característica definitoria de la situación es el sentimiento de desesperación y de imposibilidad de alterar las condiciones de vida.
A sense of hopelessness and an inability to alter the conditions of life is a defining feature.
14. Estas condiciones han favorecido una mayor marginación de las poblaciones pobres y han suscitado un sentimiento de alineación y desesperación.
These conditions have contributed to a greater marginalization of poor populations and a feeling of alienation and hopelessness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test