Translation for "deseaban" to english
Translation examples
verb
Deseaban ayuda y una indemnización por las pérdidas y los sufrimientos padecidos.
They wanted assistance and compensation for their losses and suffering.
Esas delegaciones deseaban suprimir dicha referencia.
Those delegations wanted the reference deleted.
Tristemente, la Conferencia de Durban fue invadida por Estados que deseaban atacar a Israel más de lo que deseaban combatir el racismo.
Sadly, the conference in Durban had been taken over by States who wanted to attack Israel more than they wanted to fight racism.
Algunas delegaciones deseaban que se hicieran las cosas a su manera.
Some delegations wanted to have things their way.
Esas mujeres deseaban volver a su tierra y a sus hogares pero era inseguro.
They wanted to go back to their land and to their homes but there was no security.
No deseaban que se considerase que pretendían socavar la autoridad de los hombres:
They did not want to be seen as undermining men's authority:
Numerosos países deseaban y esperaban más.
Numerous countries wanted and expected more.
Los países no siempre deseaban recibir importaciones.
Countries did not always want to receive imports.
Algunas delegaciones deseaban que el término incluyera a los hijos.
Some delegations wanted the word to include children.
Sentía cómo me deseaban.
I feel them wanting me.
Todos deseaban su muerte.
Everyone wanted him dead.
- Ellos lo deseaban más.
They wanted it more.
¿Qué hijo deseaban Uds.?
What child did you want?
Lo deseaban pero...
They wanted to so much...
Realmente lo deseaban.
They wanted it so bad.
Todos te deseaban, querida.
They all wanted you, honey.
¿Deseaban hablar conmigo?
You want to speak to me?
- Sólo deseaban publicidad.
- They just wanted publicity.
Las mujeres lo deseaban.
Women wanted him.
Deseaban a Asa más de lo que lo deseaban a él.
They wanted Asa more than they wanted him.
como ellos deseaban.
not as they wanted it.
¡Eso era lo que todos ellos deseaban!
That was what they all wanted!
Los hombres deseaban casarse con ella y las mujeres deseaban ser ella.
Men wanted to marry her, women wanted to be her.
Algunos no deseaban nada.
A few wanted nothing at all;
No deseaban estar allí.
They didn't want to be there.
Deseaban una respuesta.
They wanted an answer.
No deseaban estarse quietos esperando, ni deseaban retardar la reunión.
They did not want to keep quiet and they did not want to adjourn the meeting.
verb
Personas que deseaban trabajar fuera del horario de trabajo
Persons wishing to work outside their main working hours
No deseaban cambio alguno en el estatuto de las Islas.
They wished the status of the Islands to remain unchanged.
También deseaban "más tiempo, paciencia y alguien que escuchara".
They also wished for "more time, patience and a listening ear."
El 66,7% deseaban el retorno voluntario;
(a) 66.7 per cent wished to return voluntarily;
Deseaban una orientación clara por parte de nuestros líderes y la tuvieron.
They wished for clear direction from our leaders, and they received it.
Algunos oradores deseaban excluir a los no comerciantes del ámbito de aplicación de las disposiciones, mientras que otros deseaban excluir a los consumidores.
Some speakers had wished to exclude non-traders from the scope of the provisions, while others had wished to exclude consumers.
El 62,07% deseaban el retorno voluntario;
(a) 62.07 per cent wished to return voluntarily;
Estudiantes que deseaban trabajar fuera del horario de clases
Students wishing to work outside study time
a) Si deseaban que se las reconociera en calidad de Estados independientes;
(a) They wished to be recognized as independent States;
Es lo que deseaban que fuera.
It's who they wish I was.
Pudiste haberme dicho que deseaban ser exorcizados precisamente por que no deseaban ser exorcizados.
You could have told me you wish to be exorcised precisely because you do not wish to be exorcised.
Todos deseaban que fueras su mamá.
They all wished you were their mom.
No, sólo deseaban estarlo.
No, they just wished they were. Oh, wow.
Deseaban que su raza sobreviviera.
They wished for their race to survive.
Nuestros enemigos deseaban vengarse de nosotros.
Our enemies wish vengeance upon us.
¿Deseaban verme, señores?
You wished to see me, messieurs?
Sólo deseaban voz en el gobierno.
They only wished for a voice equal to their birth.
- Caballeros, ¿deseaban verme?
-Gentlemen, you wished to see me?
Ellos deseaban servir, y lo hicieron.
They wished to serve, and they did.
Era lo que todos deseaban, ¿no?
It was what they all wished for, wasn’t it?
No era lo que deseaban para él.
It wasn’t what they had wished for him.
Esto, al menos, es lo que deseaban.
This, at least, is what they wished.
No deseaban que sus hermanas no hubieran nacido y, desde luego, no deseaban su muerte.
They didn’t wish their sisters were never born, and they certainly didn’t wish their sisters were dead.
Gravaba a quienes deseaban casarse, gravaba a quienes deseaban moler grano.
He taxed those who wished to marry; taxed again those wishing to grind corn.
¿Por qué deseaban torturarle?
Why did they wish to torture him?
Primero deseaban lo imposible.
First they wished for the impossible.
Fluía como deseaban que fluyera.
It flowed as you wished it to.
Sólo deseaban que no fuera así.
They just wished they didn’t.
verb
Consideraban que la democracia era incompatible con el Estado teocrático que deseaban.
They considered that democracy was incompatible with the theocratic State they desired.
Los misioneros deseaban "salvar" a los samis de sus costumbres paganas, por lo que crearon varias escuelas cristianas.
It was the desire of missionaries to "save" the Sami peoples from their heathen ways, and several Christian schools were established in Samiland.
Al mismo tiempo, todos los Territorios deseaban claramente un mayor grado de libre determinación.
All Territories, however, also had a strong desire for greater self-determination.
A juicio de un orador, era indudable que las negativas tendencias actuales acabarían por socavar la armonía y la homogeneidad que todos deseaban.
As one speaker noted, the current negative trends were bound to affect the harmony and homogeneity desired by all.
Lamentablemente, el General Aidid y USC/SNA demostraron con sus actos que no deseaban cooperar.
Regrettably, General Aidid and USC/SNA, by their actions, demonstrated that they did not desire a cooperative solution.
El rey y la reina principal deseaban ardientemente tener un hijo que heredase el trono.
It was the ardent desire of both the king and the chief queen that they should have a son who would be the heir to the throne.
Austria y Alemania también habían decidido admitirlas como refugiadas, si así lo deseaban.
Austria and Germany had also decided to admit them as refugees if they so desired.
Lamento informar que nuestros esfuerzos todavía no han producido los resultados que se deseaban.
I regret to report that our efforts have not yet produced the desired result.
Y hombres poderosos que deseaban preservar la paz y proteger la vida.
And a lot of powerful men with a desire to preserve peace and protect life.
Unos especulaban que deseaban la paz, otros culparon a la ceguera del amor; ¿Qué importa?
Some spoke of a desire for peace, others blamed the blindness of love; it didn't matter.
Todos conocian su nombre y, por eso, deseaban comprar sus cuadros.
Everybody knows her name, and because they know her name, they desire to purchase her paintings.
Me cortejaban y me deseaban muchos pretendientes.
I was courted, desired by many suitors.
- Aquí están nuestros pichones, reunidos, como ellos deseaban.
Here are our young pigeons, reunited, as they desired.
Todos los duendes deseaban apropiarse de La Flauta.
All of the goblins desired to be The Pipes master.
Como recuerdo, ¡Algunos de ustedes deseaban que diera muerte a esta joya!
I remember, some of you were desirous that I should put this jewel to death!
Ese sufrimiento era lo que deseaban.
His suffering was desired.
Una mujer a la que no deseaban.
A woman they didn’t desire.
No deseaban volver al pueblo.
They had no desire to return.
Porque ambos se deseaban.
Because both desired each other.
No era oro lo único que deseaban.
It was not exactly the gold alone they desired.
¿No era exactamente eso lo que deseaban sus madres?
Was that not exactly what their mothers desired?
Él podía hablar de lo que ellos deseaban, pero ellos no.
He could speak of what they desired and they could not.
Deseaban el fin, pero vacilaban respecto a los medios.
They desired the end, but hesitated at the means.
De mujeres que otros hombres deseaban y buscaban.
From women that other men desired and sought after.
verb
Los militaristas japoneses hacía mucho tiempo que deseaban anexionarse China.
The Japanese militarists had long sought to annex China.
Las empresas que deseaban entrar en el mercado de resinas de PVC necesitaban altos niveles de inversión y una larga experiencia en el sector.
Enterprises willing to enter into the market of resins PVC require high levels of investment and long experience in the business.
Deseaban ver de nuevo a sus amantes o a sus mujeres e hijos;
They longed to see their sweethearts or wives and children again;
—En parte. Además había una extensa lista de espera para los que deseaban asociarse.
There was that, not to mention a bloody long waiting list to get in.
¿No deseaban quedar libres de Roma y volver a gobernarse ellas mismas?
Did they not yet long to be freed from Rome and to govern themselves again?
Me educaron para creer que las mujeres deseaban ser serviles y añoraban que se las dominase.
I was raised to believe women yearned to be subservient and longed to be dominated.”
Agamenón sabía que muchos de sus neocimek deseaban luchar contra Omnius… y no le sorprendía.
He knew that many of his neo-cymeks longed to fight against Omnius— and that was no surprise.
Todos miraron a Siss, que se había convertido en otra, a esa Siss a la que deseaban recuperar.
They all looked at Siss: Siss who of late had become a different person; Siss whom they longed to get back again.
Esta vez había sido más largo, lo cual significaba, probablemente, que no deseaban que hablara.
Cette fois, il avait été beaucoup plus long, ce qui signifiait probablement qu’ils ne souhaitaient pas qu’elle parle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test