Translation for "desde el principio de los tiempos" to english
Desde el principio de los tiempos
Translation examples
from the beginning of time
Desde el principio de los tiempos, a la mujer se la veía como un ser misterioso.
From the beginning of time, woman has seemed an uncanny being.
Todo lo que ha sucedido desde el principio de los tiempos señala hacia ese fin.
Everything that has happened from the beginning of time points to that end.
—Mi padre solía decir que yo lo sabía… todo desde el… principio… de los tiempos.
Daddy used to say I knew ... everything from the ... beginning ... of time.
Desde el principio de los tiempos, todos los soldados quieren volver a casa. —Pero yo... —¿Qué?
From the beginning of time, all soldiers want to go home.” “But I ...” “What?”
Desde el principio de los tiempos, los hombres se han estado envaneciendo de sus conquistas, y los alumnos de la Escuela Militar no eran una excepción.
From the beginning of time, men have boasted of their conquests, and the students at the military school were no different.
Y las mujeres siempre han sido pobres, no sólo durante doscientos años, sino desde el principio de los tiempos.
And women have always been poor, not for two hundred years merely, but from the beginning of time.
La dama guardó silencio largos instantes, un silencio que parecía durar desde el principio de los tiempos.
The lady stood long moments in silence, a silence that seemed to last from the beginning of time.
Daba la impresión de haber estado vacía desde el principio de los tiempos.
It looked as if it had been empty since the beginning of time.
Pensad lo que han comido los animales desde el principio de los tiempos.
Think what animals have eaten since the beginning of time.
¿O si todo lo que existe fuese lenguaje, desde el principio de los tiempos?
Or what if everything that exists were language, and has been since the beginning of time?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test