Translation for "desagradable deber" to english
Desagradable deber
Translation examples
Tengo el desagradable deber de señalar a su atención la terrible noticia del posible asesinato de uno de los cinco guardias fronterizos iraníes secuestrados el 7 de febrero de 2014 por un grupo terrorista extremista en la zona fronteriza entre el Irán y el Pakistán.
I have the unpleasant duty to draw your attention to the shocking news about the possible murder of one of the five Iranian border guards abducted on 7 February 2014 by an extremist terrorist group, in the border area between Iran and Pakistan.
Tuve el desagradable deber de quitar este fragmento de aguja de la cabeza de Philip Musgrave.
I had the unpleasant duty of removing this piece of a needle from Phillip Musgrave's head.
Me temo que tengo el desagradable deber de... informarle que está despedido.
I'm afraid it's my unpleasant duty to inform you that you're fired.
Tendrá que constituir el desagradable deber de una autoridad superior.
It will have to be the unpleasant duty of a higher authority.
Me hizo pensar en un adulto en una fiesta de niños, cumpliendo con un aburrido y ligeramente desagradable deber.
He reminded me of an adult at a children's party, seeing out a boring and mildly unpleasant duty.
Le diré, señorita Adair, que me veo en el desagradable deber de detenerla como sospechosa del asesinato de Agnes Burlington.
“Now, Miss Adair, it”s my unpleasant duty to tell you that I am arresting you on suspicion of murder—the murder of Agnes Burlington.
El sábado por la mañana me correspondió el desagradable deber de ver atar al prisionero y subirlo a la carreta de los criminales que había de llevarlo en procesión por la ciudad;
On the Saturday morning it was my unpleasant duty to see the prisoner pinioned and mounted in the criminal cart or ‘rumbler’ for a procession through the city;
Ahora hazme el favor de aceptar lo inevitable y no causar problemas a mis pobres soldados, que tienen el desagradable deber de llevarte a casa arrestada por las calles de Basílica.
Now do please bow to the inevitable and make no trouble for my poor soldiers who have the unpleasant duty of taking you home under public arrest through the streets of Basilica.
–Antes de nuestra marcha –añadió, con el aire del que tiene que cumplir un desagradable deber, pero que está decidido a cumplirlo hasta el fin– discutimos lo que podíamos hacer para impedir que la señora Anderson le dijese a Walter Prescott lo que había visto.
With the air of a man who has an unpleasant duty to perform, but is determined to discharge it faithfully, he, said, “Before our departure, we had some discussion about what we could do to prevent Mrs. Anderson from telling Walter Prescott what she had seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test