Translation for "demuestras que es" to english
Demuestras que es
Translation examples
La experiencia de 2009 así lo demuestra.
The experience of 2009 proves this.
A nadie se lo incrimina si no se demuestra su culpabilidad.
Nobody was incriminated unless proved guilty.
Este hecho demuestra que la nave encalló.
This fact went to prove the vessel's stranding.
La información que figura a continuación así lo demuestra:
The following information clearly proves this:
La historia de las negociaciones del Tratado no de proliferación así lo demuestra.
The negotiating history of the NPT proves this.
Esto demuestra claramente que esa resolución fue un fraude político.
This clearly proves that the resolution was a political fraud.
19. La historia de la vida demuestra todo lo contrario.
19. The history of life proves the opposite.
Ojalá se me demuestre que no es así.
I would be happy to be proved wrong on this.
La actual situación lo demuestra perfectamente.
This is well proved by the present situation.
Si eso no demuestra que son unos salvajes, ¿qué es lo que demuestra?
If that doesn't prove they're savages, what does it prove?"
Y esto lo demuestra.
And this proves it.
—Eso no demuestra nada.
That proves nothing.
—¡No demuestra nada!
It proves nothing!
Pero, ¿qué lo demuestra?
But what’s to prove it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test