Translation for "demuestras es" to english
Translation examples
Este lapso demuestra las complejidades involucradas.
The lapse of time shows the complexities involved.
Esto demuestra la independencia de la Corte Marcial.
This shows the independence of the Court Martial.
La historia demuestra lo contrario.
History shows that the contrary is the case.
Demuestra que las Naciones Unidas funcionan.
It shows that the United Nations is working.
Eso demuestra lo que se puede lograr.
That shows what can be achieved.
La magnitud de la pandemia lo demuestra claramente.
The magnitude of the pandemic shows that clearly.
Ello demuestra que no hay un modelo único.
This shows that there is no blueprint.
Esto ciertamente demuestra las oportunidades de la mundialización.
This certainly shows the opportunities of globalization.
La composición de sus intercambios demuestra por lo tanto, que:
A breakdown of its trade shows that:
Eso demuestra la extensión del crecimiento de nuestra Organización.
That shows the extent of the growth of our Organization.
Esto demuestra que tienen recursos, pero también demuestra lo débiles que son.
It shows they have resources, but it also shows how weak they are.
¿Pero qué demuestra?
But what does it show?
¿Qué nos demuestra eso?
What’s that tend to show?”
¿Y qué es lo que eso demuestra?
What does that show?
¡Pero no demuestro que lo estoy;
“But I’d not show I was frightened!
Eso demuestra un compromiso.
That shows commitment.
Demuestra personalidad.
It shows personality.
Y la historia lo demuestra.
And the history shows.
No le demuestro nada.
I don't show him any.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test