Translation for "del diálogo" to english
Translation examples
La reconciliación social no es posible sin un diálogo y los parlamentarios son profesionales del diálogo.
Social reconciliation requires dialogue, and parliamentarians are professionals in dialogue.
Está preparada para el diálogo, pero el diálogo debe ser franco y objetivo.
It was prepared for dialogue, but the dialogue had to be honest and objective.
En estas actividades, identificamos un diálogo de acción, un diálogo de vida y un diálogo de enseñanza.
In these activities, we identify a dialogue of action, a dialogue of life and a dialogue of teaching.
Cuando uno dice "diversidad" en este edificio, uno dice, naturalmente, "diálogo", diálogo económico, diálogo político, pero también diálogo cultural, y, este año en particular, diálogo de civilizaciones.
When one says "diversity" in this building, one naturally says "dialogue" -- economic dialogue, political dialogue, but also cultural dialogue and, this year in particular, a dialogue of civilizations.
La única respuesta real es claramente el diálogo, y este es hoy un diálogo de culturas, un diálogo entre civilizaciones, que no puede reducirse a un diálogo entre religiones. ¿Cuáles son los principios subyacentes a un auténtico diálogo de culturas?
The only real answer is clearly dialogue, and today it is a dialogue of cultures, a dialogue among civilizations, which cannot be reduced to a dialogue among religions. What are the principles underlying a true dialogue of cultures?
Este es el Año de las Naciones Unidas del Diálogo entre Civilizaciones, un diálogo de culturas.
This is the Year of Dialogue among Civilizations, a dialogue of cultures.
El Pakistán no rechaza el diálogo, pero no debe ser un diálogo de sordos.
Pakistan does not reject dialogue, but it must not be a dialogue of the deaf.
Porque hoy el diálogo es una cuestión omnipresente en el programa mundial de las Naciones Unidas y de otros foros internacionales, como demuestran los numerosos diálogos en curso, como el diálogo entre civilizaciones, el diálogo de culturas y el diálogo interreligioso.
Because today, dialogue has become an omnipresent issue on the global agenda of the United Nations and other international forums, as shown by the many ongoing dialogues, including the dialogue among civilizations, dialogue of cultures and the interfaith dialogue.
Algunos de nosotros hablamos del diálogo por el diálogo y nada más.
Some among us talk of dialogue for the sake of dialogue and of nothing beyond that.
Esta es la línea del diálogo, y luego bajan las luces.
So this is a line of dialogue and then it dimmed.
¿Podrías pedirles a tus actores que me hagan un favor y digan al menos una línea del diálogo que hay en el guión?
Do you mind asking your actors to do me just one favor... and use a single line of dialogue that's in the script?
He ayudado a Tony con parte del diálogo.
Been helping Tony out with a spot of dialogue.
Visualicé cada toma, sentí cada línea del diálogo.
I-I mean, I saw every moment. I heard every word of dialogue.
La escuela del diálogo de Catrin Cole.
The Catrin Cole School of Dialogue.
Es la próxima línea del diálogo.
That's the next line of dialogue.
Por ejemplo, casi cada línea del diálogo en este chabacano e inolvidable 'Thundercats'.
For instance, almost every line of dialogue in the garish epic,
Y él marcha a la última parte del diálogo.
And he marches to the last bit of dialogue.
Y puede tomar la más extravagante línea del diálogo... y decirla fácilmente, como nadie más.
And he can take the most flamboyant line of dialogue and just toss it off like nobody's business.
Está en el diálogo.
It is in the dialogue.
Ese fue nuestro diálogo.
This was our dialogue.
Y luego, el diálogo.
And then the dialogue.
El diálogo crea como lo hace el eros, que es también un fenómeno de diálogo.
Dialogue creates as does eros, itself a phenomenon of dialogue.
Intenten reconstruir un diálogo de su vida, el diálogo de una discusión o un diálogo de amor.
Essayez de reconstruire un dialogue de votre vie, le dialogue d’une querelle ou un dialogue d’amour.
Lo que me faltaba, un diálogo.
A dialogue, in fact.
Los diálogos solitarios.
The solitary dialogues.
Un diálogo con la muerte.
A dialogue with death.
Pero con un diálogo mejor.
But with better dialogue.
El diálogo y el rezo.
Dialogue and prayer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test