Translation for "defraudar de" to english
Translation examples
También se los procesó por la comisión de falsificación y por defraudar al Grupo de Certificación e Inspección de China (CCIC).
They were also prosecuted for committing forgery and defrauding the China Certification and Inspection Group (CCIC).
e) La utilización inapropiada del recurso de la insolvencia para ocultar o transferir bienes por adelantado o para defraudar a acreedores constituye fraude comercial.
(e) The misuse of insolvency to hide or transfer assets in advance or to defraud creditors would constitute commercial fraud.
Por mucha información o reglamentación sustantiva que exista no se podrá impedir que las personas que tienen la intención de defraudar a las empresas lo hagan.
No amount of disclosure or substantive regulation will be able to prevent individuals who are intent on defrauding enterprises from doing so.
Un funcionario utilizó fraudulentamente fondos de las Naciones Unidas destinados a actividades de capacitación con la intención de defraudar a la Organización.
27. A staff member fraudulently used United Nations training funds with the intent to defraud the Organization.
Intento de defraudar al Ayuntamiento de Nairobi (560.000 chelines kenianos, KES) (dos acusaciones)
Attempting to defraud the City Council of Nairobi (Kshs. 560,000) (two counts)
Semejante evaluación de este problema particular constituye nada menos que un intento de defraudar a la comunidad internacional.
Such an assessment of this particular issue constitutes nothing more than an attempt to defraud the international community.
b) OAE-414-JOR-0032, relativo a un funcionario acusado de intentar defraudar a la compañía de seguro médico.
(b) OAE-414-JOR-0032, regarding a staff member accused of attempting to defraud the medical insurance company.
Abuso de autoridad con el fin de defraudar o robar a ciudadanos
Abuse of authority for the purpose of defrauding or stealing
Conspiración para defraudar.
Conspiracy to defraud.
–De conspiración para defraudar en la bolsa.
Conspiracy to defraud the Stock Exchange.
No podrás defraudar a los demás, pero te defraudarás a ti mismo, y jamás harás pedazos tus convencionalismos.
You would not defraud others; but you will defraud yourself; you will never take your conventions and smash them to bits.
Nos convertía en parte de una conspiración para defraudar.
It made us a part of his conspiracy to defraud.
¿Pero cómo haría para defraudar al IRA?
But how could he defraud the IRA out of the money detailed to them?
No será esta una historia que te has inventado para defraudar el dinero de la Tormenta Verde, ¿verdad? —¡No, no!
This is not some story you cooked up to defraud the Green Storm of money?” “No, no!”
Y, que yo sepa, considerar la posibilidad de defraudar a una aseguradora no es ningún delito.
And, far as I know, thinking about defrauding an insurance company ain't a crime.
Una conspiración para defraudar a la fiscalía y tender una trampa a mi cliente por colocar pruebas.
A conspiracy to defraud the District Attorney’s Office and frame my client for planting evidence.
Al fin y al cabo, todos dejamos pasar regularmente oportunidades de lastimar, de robar y defraudar.
After all, every one of us regularly passes up opportunities to maim, steal, and defraud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test