Translation for "declarado recientemente" to english
Declarado recientemente
Translation examples
Peor aún, algunos altos funcionarios del país que inició ese bloqueo han declarado recientemente que éste será mantenido e incluso fortalecido.
Even worse, some senior officials of the country that initiated this embargo recently declared that it will be maintained and even strengthened.
De hecho, la República de las Islas Marshall ha declarado recientemente el estado de emergencia nacional debido a la amenaza inminente a su seguridad energética.
In fact, the Republic of the Marshall Islands has recently declared a national state of emergency due to an imminent threat to its energy security.
Para concluir, cabe señalar que la Organización Internacional del Trabajo (OIT) ha declarado recientemente a Nicaragua territorio libre de trabajo infantil.
In conclusion, she noted that the International Labour Organization (ILO) had recently declared Nicaragua free of child labour.
El Presidente Bush ha declarado recientemente que el apoyo de los derechos humanos es la piedra angular de la política exterior de los Estados Unidos.
President Bush had recently declared support for human rights to be the cornerstone of American foreign policy.
El Presidente ha declarado recientemente que todos los costarricenses deberían avergonzarse de las condiciones en que viven algunos de sus conciudadanos.
The President had recently declared that all Costa Ricans should be ashamed of the conditions in which some of their fellow citizens lived.
El Tribunal Constitucional ha declarado recientemente inconstitucional la inclusión en los requisitos de empleo de parámetros físicos como la estatura, que son indiferenciados por sexo, lo que se considera una forma de discriminación indirecta.
The Constitutional Court had recently declared it unconstitutional for job requirements to include physical parameters such as height that were undifferentiated by sex, regarded as a form of indirect discrimination.
Sin embargo, la intención declarada recientemente por las autoridades francesas de organizar un referendo en 2009 para transformar Mayotte en un departamento francés, me obliga a plantear la cuestión en este foro.
However, the intention recently declared by the French authorities to organize a referendum in 2009 with a view to transforming Mayotte into a French department forces me to raise the issue here.
9. La propia Amnistía Internacional ha declarado recientemente que el número de acusaciones de maltrato por la policía austríaca ha disminuido sustancialmente en los últimos tres años.
9. Amnesty International itself has recently declared that the allegations of ill-treatment by the Austrian police have substantially declined in number over the past three years.
Sin embargo, ha declarado recientemente prescrita la acción penal tratándose de tres casos de desaparición forzada (casos: Jacqueline Binfa Contreras y los hermanos Barria Bassay).
It had nevertheless recently declared three cases of enforced disappearance (in relation to Jacqueline Binfa Contreras and the Barria Bassay brothers) to be time-barred.
A este respecto el Relator Especial celebra que el Tribunal Supremo haya declarado recientemente que el libelo blasfematorio es inconstitucional.
In this regard, the Special Rapporteur welcomes the fact that the Supreme Court has recently declared blasphemous libel unconstitutional.
nos acercábamos a la Santa Sede, En la distancia la montaña sagrada surgía como un bombín verde sobre Tanyin —ahí era donde se mantenía el general Thé, el miembro disidente del estado mayor que había declarado recientemente su intención de combatir tanto a los franceses como al Vietminh—.
In the distance the sacred mountain stood like a green bowler hat above Tanyin-that was where General The held out, the dissident Chief of Staff who had recently declared his intention of Fighting both the French and the Vietminh.
Pero fray Manomuerta, el organista, habría preferido que su huésped se alojara en algún otro sitio: ¿acaso no había declarado recientemente el confesor del joven rey que comer con un protestante era proponerse uno mismo como candidato a la excomunión?, no vitando,[6] quizá, pero ello implicaba como mínimo la necesidad de trabajar para ganarse la vida.
But for Fr. Manomuerta, the organist, their guest might have been invited elsewhere: had not the confessor to the young king recently declared that to eat with a Protestante was to nominate one’s self for excommunication? not vitando, perhaps, but at the least implying the consequence of working for a living.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test