Translation for "debe a" to english
Debe a
Translation examples
owes to
Se debe al aumento del número de helicópteros.
Owing to the increase in the number of helicopters.
Esta anomalía se debe a razones históricas.
This anomaly is owing to historical reasons.
a La diferencia de 0,4 se debe al redondeo de las cifras.
a Difference of 0.4 owing to rounding.
Se debe al aumento del número de puestos
Owing to the increase in the number of team sites
Se debe al aumento de la tarifa.
Owing to rate increase.
¿A qué se debe este logro?
To what do we owe this success?
Sé lo que la solidaridad debe a la dedicación de las Naciones Unidas y lo que la paz debe a su acción, su compromiso y su determinación.
I know what solidarity owes to the dedication of the United Nations, and what peace owes to its actions, commitment and determination.
Se debe al aumento del número de vehículos.
Owing to the increase of the number of vehicles
El incremento se debe al aumento del personal de la Misión
Increase owing to strengthening of the Mission
Todo lo mejor que posee la humanidad se lo debe a hombres de sangre azul!
All the best the humanity possesses, it owes to the representatives of blue blood!
Soy una ignorante y tosca muchacha que todo lo que tiene se lo debe a usted.
I'm an ignorant, opinionated girl, and everything I am I owe to you?
Entonces, ¿dónde está el resto del dinero que su marido le debe a la Srta. Villiers?
So, where's the rest of the money your husband owed to Miss Villiers?
Espero el saludo que un subordinado le debe a un empleado del grupo C.
I'm waiting for a greeting from a subordinate owed to an employee from group C.
Todo lo que es Alec ahora, se lo debe a ella.
Why, everything Alec is now, he owes to her.
Que tu falta de entrega se debe a los celos.
It will make him say that your lack of zeal is owing to jealousy.
No la lealtad, que es lo que uno debe a otro, sino la integridad.
Not loyalty, which is what one may owe to others, but integrity.
O convertido en un bofetada en la mejilla, gracias a la influencia de papi. ¿Me pregunto qué más le debe a papi?
Wonder what else he owes to daddy?
No olvida lo que debe a tu padre.
He doesn't forget what he owes to your father.
La libra de carne que Antonio le debe a Shylock.
The pound of flesh Antonio owed to Shylock.
Talon Karrde me debe… Me debe una gran cantidad.
Talon Karrde owes me—he owes me big.
pero ¿a qué se debe?
But to what did he owe it?
Él me lo debe todo.
He owes me everything.
Sé que te debe mucho dinero, y a mí me debe un montón también.
I know she owes you a lot of money, and she owes me a lot, too.
¡Gallow nos debe eso!
Gallow owes us for that!
se lo debe a Alexa.
She owes Alexa that.
no le debe nada a la historia.
it owes nothing to history.
Créanme, no se debe a mi talento; se debe a su apoyo.
Believe me, it is not because of my talents; it is because of their support.
Ello se debe a que
This is because
Todo ello se debe a que no hay empleo.
All of that is because there are no jobs.
Ello se debe al contenido del caso, no a la ley.
This is because of the subject matter, not the legislation.
Ello se debe a la banalización de la delincuencia en la sociedad.
This is because of the normalisation of crime in society.
Ello se debe a que cuenta con:
This is because Australia has:
Eso se debe a que está sobre el terreno.
That is because he is on the ground.
Esto se debe a que el hombre es el núcleo del desarrollo.
This is because man is at the heart of development.
Esto se debe en gran medida a las limitaciones de recursos.
This is largely because of resource constraints.
Esto se debe por un lado a la revolución tecnológica, pero también se debe a que…
“This is partly because of the technological revolution, but it’s also because—”
Se debe a lo que eres.
It’s because of what you are.”
—¿Se debe a la transcodificación?
“This is because of the transcoding?”
Se debe a una filosofía.
It is because of a philosophy.
Eso se debe al amuleto.
This is because of the amulet.
—Y la cortesía, ¿a qué se debe?
“And courteous because of which?”
—¿Se debe eso a que sois católicos?
Is that because you're Catholics?
¿O se debe a que ahora es de noche?
Is it because it is at night?
–Porque él debe de estar enterado.
Because he’d know about this.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test