Translation for "de vuelta" to english
De vuelta
adjective
Translation examples
adjective
Iniciativa de vuelta a la educación
Youthreach Back to Education Initiative
Ahora ha vuelto con su familia;
He is now back with his family;
Prestación de vuelta a la educación
Back to Education Allowance
El niño ha vuelto a la escuela.
The boy is now back in school.
No cabe la vuelta al pasado.
There can be no going back to the past.
Hemos vuelto al multilateralismo.
Multilateralism is back.
Nunca se han vuelto atrás.
It has never looked back.
No hay vuelta atrás.
There is no turning back.
No habrá vuelta atrás.
There will be no turning back.
De vuelta al multilateralismo
Back to the multilateral drawing board
¡Estoy de vuelta!
I'm back! I'm back!
Has vuelto, has vuelto, has vuelto… —Hummm, sí.
“You came back, you came back, you came back….” “Um, yes.
—¡Han vuelto, han vuelto!
    "They've come back, they've come back!"
—¡Ha vuelto, Gawain ha vuelto!
“He’s back—Gawain’s back!”
Él había vuelto. Pero ¿por qué había vuelto?
He’d come back. But why had he come back?
—¡Has vuelto, has vuelto!
“You have come back—you have come back!”
De vuelta al trabajo. De vuelta al disimulo.
Back to work. Back to the pretence.
De vuelta a la moto, de vuelta al trabajo.
Back on the bike, back on the job.
adjective
1. Vuelta al hogar y terminación del acogimiento
Return and termination of placement
Con todo, son muchos los refugiados que han vuelto a Burundi.
Nevertheless many refugees had returned to Burundi.
La vida ha vuelto a la normalidad.
Life has returned to normal.
Evitación de una vuelta a un conflicto generalizado
No return to widespread conflict
Al parecer, no han vuelto a sus oficinas desde entonces.
They have apparently not returned to their offices since then.
Más de 4.200 no han vuelto todavía a sus hogares.
Over 4,200 have still not returned.
Ahora se ha vuelto a la normalidad.
The situation has now returned to normal.
Una relativa calma había vuelto a la ciudad.
Relative calm had returned to the city.
Vuelta de los grupos armados a la legalidad
Return of armed groups to the legal fold
Tú, Ged, has vuelto a Gont, has vuelto a mí.
You returned to Gont, you returned to me, Ged.
Y si había vuelto a las drogas, también había vuelto a Philly.
And if she’d returned to drugs, she’d returned to Philly.
No es el camino de vuelta.
There is no return.
¿Por qué habría vuelto?
Why had it returned?
Han vuelto a sus pueblos.
They will return to their villages.
No: ha vuelto a serlo.
No: returned to one.
Pero el monstruo ha vuelto.
But the monster returns.
—Ha vuelto la heroína.
“The returning hero.”
Y no había vuelto nunca.
And never returned.
Han vuelto esta noche.
They returned this evening.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test