Translation for "da vuelta" to english
Translation examples
Da vuelta, Mandy!
Turn around, Mandy!
Ella se da vuelta.
She turns around.
Taylor, da vuelta lentamente.
Taylor, turn around slowly.
Da vuelta. ¡Ahora!
Turn around. Do it now!
¡Se da vuelta, sí!
He turns around, yes!
Rogelio ni se da vuelta;
Rogelio does not even turn around.
Jan se da vuelta sobre la escalerilla:
Jan turned around on the ladder.
Después se da vuelta y se va.
Then he turns around and leaves.
Se para de golpe, y se da vuelta bruscamente.
She stops suddenly and turns around.
Ella se da vuelta y escupe el agua.
She turns around and spits the water out.
Se da vuelta y queda echado de espaldas;
He turns around, lies on his back.
Se da vuelta y mira a su padre con estupor.
He turns around and looks at his father, stunned.
Después se da vuelta y le extiende la linterna a Nula.
Then he turns around and extends the flashlight to Nula.
Ella se da vuelta y se pone a mirar en dirección a la ciudad.
She turns around and looks toward the city.
Da vueltas muy despacio.
It turns reeeeeal slow.
La cabeza me da vueltas.
The wheels of my mind turn.
—Con eso se da vuelta y se va.
With that, she turns and strolls out.
Me suelta y se da vuelta.
She lets go and turns away.
Da vuelta la página para leer
Turn the page to read
Mi cerebro da vueltas despacio.
My brain turns slowly.
—Hagg le da vueltas en la mano—.
Hagg turns it in his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test