Translation for "de intensidad" to english
Similar context phrases
Translation examples
La ofensiva contra Alemania ya puede entrar en otra fase de intensidad.
The assault on Germany can now enter a new phase of intensity.
Me gusta porque está lleno de intensidad y sentimiento y...
I like it because it's full of intensity and feeling and...
Pueden controlar cada movimiento posible con distintos grados de intensidad.
They can control... ... everypossibleaxisofmovement in varying degrees of intensity.
Imagina esta clase de intensidad por tres semanas seguidas.
Imagine that kind of intensity for three weeks straight.
¡Bueno, ahora un pequeño cambio de ritmo, un pequeño cambio de intensidad...!
All right now a little change of pace. Little change of intensity.
Afirmativo, mi armamento de fotones tiene cuatro niveles de intensidad, Doctor.
-Affirmative. My photon beam weapon ray has four levels of intensity, Doctor.
Intensidad. Él cree que la vida hay que vivirla con intensidad.
Intensity. He believes in living with intensity.
La intensidad, y esta es una palabra a la que siempre vuelvo, la intensidad sería tal que no podría soportarla. ¿Intensidad?
The intensity—I keep coming back to that word—the intensity would be too much to cope with.” Intensity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test