Translation for "de horario" to english
Translation examples
Horario de las sesiones
Schedule of meetings
Sí, tuvimos un cambio de horarios.
Yeah, we had a change of schedules.
Hablando de horarios, Cathy...
Speaking of schedules, Cathy...
Vamos a tener que conseguir algún tipo de horario.
We're really gonna have to get on some kind of schedule though.
Aquí esta, antes de horario.
Here it is, ahead of schedule.
- Hablando de horarios...
Speaking of schedules...
Un cambio de horario.
A change of schedule.
Así que, el día de la boda ¿tenemos algún tipo de horario?
So, wedding day, do we have some sort of schedule?
Quizás necesitemos hacer algún tipo de horario.
We just probably need to work out some kind of... schedule.
El cambio de horario, muchachos.
Change of schedule, boys.
Hay algún tipo de confusión de horarios.
There's some sort of scheduling mix-up.
Tengo un horario que cumplir. Siempre un horario. Y un plan.
I have a schedule to keep.” Always a schedule. And a plan.
Su horario es suyo;
Your schedule is yours;
– ¿Sobre qué horario estamos?
What schedule are we on?
—Tenemos un horario.
We have a schedule,
–Al carajo el horario.
The hell with the schedule.
Prepararon un horario.
They made a schedule.
No había horario para las materias.
There was no schedule of studies.
—Altera el horario.
Alter the schedule.
Horarios y asistencia
Time and attendance
Como lo de sus horarios.
Like his time sheets.
La diferencia horaria.
The time difference.
Los “horarios de entrenamiento”
The "training times"
—Son horarios aproximados.
“They are approximate times.”
Hay diferencia horaria.
There's a time difference.
Nuestro horario es complejo;
Our timing is complex.
Ese es el nuevo horario.
"That's the new time.
El horario era perfecto.
The timing worked just fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test