Similar context phrases
Translation examples
El contexto planetario en el cual emerge la pobreza está totalmente ignorado.
The world context in which poverty emerges is completely ignored.
Desde esta perspectiva de transformaciones, emerge el concepto de seguridad humana.
The concept of human security has emerged from just that sort of change.
Al mismo tiempo, el comercio de servicios emerge como sector de crecimiento.
At the same time, trade in services emerges as a growth sector.
El derecho internacional emerge como la cristalización de una norma jurídica aceptada por los Estados.
International law emerges as the embodiment of a legal norm accepted by States.
Ello emerge de un sentido de responsabilidad y de la aceptación del carácter único de la humanidad.
This emerges from a sense of responsibility and the acceptance of the oneness of humanity.
El SIDA emerge como causa subyacente de muerte entre los niños.
AIDS is emerging as an underlying cause of deaths among children.
De los testimonios facilitados al Relator Especial durante su visita emerge un cierto modelo.
According to testimonies provided to the Special Rapporteur during the mission, a certain pattern had emerged.
Con frecuencia el subdesarrollo determina los factores y condiciones bajo los cuales emerge un conflicto.
Underdevelopment often determines the factors and conditions under which a conflict emerges.
El panorama oficial que emerge de esos informes no es alentador.
The formal picture that emerges from these reports is not encouraging.
Se trata de los objetivos más difíciles, a la par que los más importantes, de una sociedad que emerge de un conflicto.
Those were the hardest and most important goals to achieve in a society emerging from conflict.
y entonces aparece, emerge, ese «otro» que somos.
and then that “other” that we are appears, emerges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test