Translation for "de disposiciones" to english
Translation examples
Disposiciones legislativas: Revisión de las disposiciones legales en vigor y elaboración de nuevas disposiciones.
Legal Provisions: Review of existing legal provisions and drafting of new legal provisions.
De este modo, el convenio tendría un preámbulo, disposiciones introductorias, disposiciones relativas a la aplicación, disposiciones sobre las instituciones del tratado, disposiciones sobre la evolución posterior del instrumento y disposiciones finales.
Thus, the convention would contain a preamble, introductory provisions, provisions related to implementation, provisions establishing treaty institutions, provisions related to the further development of the instrument and final provisions.
Esas disposiciones están sujetas a las disposiciones complementarias y obligatorias de la Ley del contrato de empleo y a las disposiciones de derecho público.
These provisions are subject to the compulsory and supplementary provisions of employment contract law and the provisions of public law.
55. Reservas a disposiciones de procedimiento o a disposiciones de fondo.
55. Reservations to procedural provisions or substantive provisions.
i) Disposición derogatoria y disposición final.
(i) A repeal provision and a final provision.
Esta disposición se aplica en relación con otras disposiciones de la ley.
This provision shall apply in relation to other provisions of the Act.
Las disposiciones de los convenios en que se basa el proyecto de disposiciones figura en las notas de pie de página de cada disposición.
The provisions of the conventions on which specific draft provisions are based are cited in footnotes to those provisions.
Estas disposiciones se complementan con disposiciones en materia de procedimiento penal.
These provisions are supplemented by provisions relating to criminal procedure.
Es nuestro único medio de disposición.
It is our only means of provision.
Dejó todo tipo de disposiciones para nosotros mantener este lugar como un santuario.
She left all sorts of provisions for us to keep this place like a shrine.
—Hay disposiciones testamentarias.
There are provisions in the will.
una disposición» (¡observe esto, Queen!) «una disposición que estoy segura apreciarán mis hijastros».
a provision, (mark this, Queen!) ‘a provision I am sure my stepchildren will appreciate.’ ”
Añadiremos una disposición al documento.
We will add a provision.
—Pero hay una disposición adicional que acompaña al testamento.
But there was an additional provision written into the will.
No dejó disposiciones para nadie más.
There were no provisions made for anyone else.
Las disposiciones de este testamento con respecto a Brenda eran las mismas.
The provision for Brenda in this will was the same.
Tuve que releer las disposiciones.
I had to go back and read that provision again.
—Era preciso que yo supiese, que adoptase disposiciones
“I had to know, to make provision…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test