Translation for "de británico" to english
De británico
Translation examples
El Gobierno británico mantiene que el Territorio Británico del Océano Índico es y ha sido británico desde 1814.
The British Government maintains that the British Indian Ocean territory is British and has been since 1814.
Los nacionales británicos (ultramar), los ciudadanos de los territorios británicos de ultramar, los ciudadanos británicos de ultramar, los ciudadanos bajo protección británica y (en general) los súbditos británicos pueden solicitar el pasaporte británico y la protección consular pero, a menos que posean simultáneamente la nacionalidad británica, no pueden residir en ese territorio.
British Nationals (Overseas), British Overseas Territories citizens, British Overseas citizens, British protected persons and (for the most part) British subjects are eligible for British passports and consular protection but, unless they concurrently hold British citizenship, have no right of abode here.
Al contrario que la anterior generación de británicos en la India, gente como Macaulay o Bentinck no sabían apenas nada de este tipo de tradición, tampoco es que hubiese importado en caso contrario, ya que ellos sabían lo que era abominable cuando lo veían.
Unlike an older generation of British in India, the likes of Macaulay and Bentinck knew next to nothing of this kind of tradition, nor would it have made any difference if they had, but they knew an abomination when they saw it.
Ha admitido que conspiraba para matar a millones de británicos.
You have admitted to conspiring to kill millions of British people.
Miles de británicos y prusianos murieron para detenerlos.
Thousands of British and Prussians died stopping them.
No había tiempo para pensar en las mujeres... porque, en unas semanas, la fuerza conjunta... de británicos, canadienses y estadounidenses llegó a Anzio... para circunvalar y aislar Cassino, y abrir el camino a Roma.
There wasn't much time to think about women... because, in a few weeks, the combined force... of British, Canadian and American units was landed at Anzio... to bypass and cut off Cassino and open the road to Rome.
Insisto sobre el uso de un montón de británicos productos en todo el mundo .
I insist on using lots of British products all over the world.
Se había vuelto más británica que los británicos.
She had become more British than the British.
Soy británico. –Así que es británico, ¿eh?
I’m British.” “Oh, you’re British, are you?
—Deduzco que ha trabajado para los británicos. —¡Ah, los británicos!
'I take it you worked for the British then.' 'Ah, the British!
Los chinos y los británicos libraron una guerra, y los británicos triunfaron.
The Chinese and British fought a war, and the British won.
No es que los británicos la tengan.
Not that the British have.
¡No es…, no es británico!
It—it isn’t British!
No tenía permiso para estar en suelo británico, claro está. —¿Es británico?
He has, of course, no permission to be on British soil.” “Is he British?”
Mi madre es británica, y a los británicos les gusta beber té.
My mother is British, and the British like to drink tea.
La unidad británica estará apostada en preciado territorio británico. Única y exclusivamente. Estarán ustedes protegiendo las costas británicas.
The British team will be based on precious British soil. Solely. You will be protecting British shores.
Son todos buenos súbditos británicos y aceptables por un jurado británico.
They're all good British subjects, and acceptable to a British jury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test