Translation for "dar consejos sobre" to english
Dar consejos sobre
Translation examples
No debe formular observaciones ni juicios de valor, ni dar consejos o sugerir soluciones.
He or she should not comment or make value judgements, nor give advice or suggest solutions.
- El hecho de prestar asistencia o dar consejos con ese fin.
the act of providing assistance or giving advice to such an end".
Naturalmente, no tratamos en absoluto de dar consejos o proporcionar soluciones prefabricadas.
Far be it from us, of course, to try to give advice or provide ready-made solutions.
Al dar consejos a los Estados en desarrollo, Nueva Zelandia está tratando de emular a las grandes Potencias, que es un papel difícil.
In giving advice to developing States, New Zealand was trying to emulate the great Powers, a difficult role.
El representante de Bélgica no está en condiciones de dar consejos ni de criticar a otros.
The representative of Belgium is not in a position to give advice or criticize others.
No pretendemos dar consejos a las partes de Sudáfrica, que han desarrollado por sí solas un proceso para entablar negociaciones políticas y resolver los problemas.
We do not presume to give advice to the parties in South Africa, which have themselves so successfully developed a process for political negotiation and problem-solving.
En Etiopía, se trata de poder dar consejos y resolver controversias.
In Ethiopia, it was giving advice and resolving disputes.
Debo decir a la Unión Europea que Cuba no le reconoce absolutamente ninguna autoridad moral para dictar modelos o dar consejos en materia de democracia.
I must tell the European Union that Cuba in no way recognizes its moral authority to dictate models or give advice on democracy.
En los casos de infracción, los órganos de ejecución pueden limitarse a dar consejos simples o, por el contrario, dirigir una advertencia al empleador (artículo 62 de la OPA).
Where an infringement is identified, an implementing agency may either confine itself to giving advice or address a formal warning to the employer (OPA, art. 62).
Por ejemplo, pueden adoptar medidas de alerta temprana a fin de prevenir los conflictos, dar consejos a las partes e intentar una conciliación.
They could, for example, provide early warning to prevent conflict, give advice to the parties and attempt to reconcile them.
A partir de hoy, dejo de dar consejos sobre cualquier tema!
As from today, I cease to give advice on any subject!
No estoy cualificada para dar consejos sobre relaciones.
I don't think I'm qualified To give advice on relationships.
Soy consciente de que solo he estado en una sola cita adulta en mi vida y no estoy en condiciones de dar consejos sobre relaciones, pero esa es una mala idea.
I realize that I've been on one adult date in my life and I am not at the place where I should be giving advice on relationships, but that is a bad idea.
Mucho mejor dar consejos.
Much better to give advice.
Pero no lo bastante bueno para daros consejo.
But not good enough to give advice.
Entonces, ¿por qué dar consejos a una pintora?
And yet, why give advice to a woman painter?
Quiero decir que es difícil dar consejo.
I mean, it is difficult to give advice.
Dar consejos era mas duro que seguirlos.
Giving advice was a lot harder than following it.
Ella solía leer las cartas y dar consejos también.
She used to read cards and give advice too.
Por su experiencia, dar consejos no servía para nada bueno.
In her experience, nothing good came from giving advice.
También me encanta dar consejos a la gente sin que me los hayan pedido.
I also love to give advice to people who haven’t asked for it.”
Yo sé la diferencia que hay entre dar consejos y recibir órdenes.
I know the difference between giving advice and taking orders.
Cuando mi madre murió, Fanny comenzó a dar consejos.
When my mother died Fanny started to give advice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test