Translation for "give advice on" to spanish
Give advice on
Translation examples
He or she should not comment or make value judgements, nor give advice or suggest solutions.
No debe formular observaciones ni juicios de valor, ni dar consejos o sugerir soluciones.
the act of providing assistance or giving advice to such an end".
- El hecho de prestar asistencia o dar consejos con ese fin.
Far be it from us, of course, to try to give advice or provide ready-made solutions.
Naturalmente, no tratamos en absoluto de dar consejos o proporcionar soluciones prefabricadas.
In giving advice to developing States, New Zealand was trying to emulate the great Powers, a difficult role.
Al dar consejos a los Estados en desarrollo, Nueva Zelandia está tratando de emular a las grandes Potencias, que es un papel difícil.
The representative of Belgium is not in a position to give advice or criticize others.
El representante de Bélgica no está en condiciones de dar consejos ni de criticar a otros.
We do not presume to give advice to the parties in South Africa, which have themselves so successfully developed a process for political negotiation and problem-solving.
No pretendemos dar consejos a las partes de Sudáfrica, que han desarrollado por sí solas un proceso para entablar negociaciones políticas y resolver los problemas.
In Ethiopia, it was giving advice and resolving disputes.
En Etiopía, se trata de poder dar consejos y resolver controversias.
I must tell the European Union that Cuba in no way recognizes its moral authority to dictate models or give advice on democracy.
Debo decir a la Unión Europea que Cuba no le reconoce absolutamente ninguna autoridad moral para dictar modelos o dar consejos en materia de democracia.
Where an infringement is identified, an implementing agency may either confine itself to giving advice or address a formal warning to the employer (OPA, art. 62).
En los casos de infracción, los órganos de ejecución pueden limitarse a dar consejos simples o, por el contrario, dirigir una advertencia al empleador (artículo 62 de la OPA).
They could, for example, provide early warning to prevent conflict, give advice to the parties and attempt to reconcile them.
Por ejemplo, pueden adoptar medidas de alerta temprana a fin de prevenir los conflictos, dar consejos a las partes e intentar una conciliación.
As from today, I cease to give advice on any subject!
A partir de hoy, dejo de dar consejos sobre cualquier tema!
I don't think I'm qualified To give advice on relationships.
No estoy cualificada para dar consejos sobre relaciones.
I realize that I've been on one adult date in my life and I am not at the place where I should be giving advice on relationships, but that is a bad idea.
Soy consciente de que solo he estado en una sola cita adulta en mi vida y no estoy en condiciones de dar consejos sobre relaciones, pero esa es una mala idea.
Much better to give advice.
Mucho mejor dar consejos.
But not good enough to give advice.
Pero no lo bastante bueno para daros consejo.
And yet, why give advice to a woman painter?
Entonces, ¿por qué dar consejos a una pintora?
I mean, it is difficult to give advice.
Quiero decir que es difícil dar consejo.
Giving advice was a lot harder than following it.
Dar consejos era mas duro que seguirlos.
She used to read cards and give advice too.
Ella solía leer las cartas y dar consejos también.
In her experience, nothing good came from giving advice.
Por su experiencia, dar consejos no servía para nada bueno.
I also love to give advice to people who haven’t asked for it.”
También me encanta dar consejos a la gente sin que me los hayan pedido.
I know the difference between giving advice and taking orders.
Yo sé la diferencia que hay entre dar consejos y recibir órdenes.
When my mother died Fanny started to give advice.
Cuando mi madre murió, Fanny comenzó a dar consejos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test