Translation for "dando un ejemplo de" to english
Dando un ejemplo de
  • giving an example of
Translation examples
giving an example of
Se promueve la democracia, por ejemplo, mediante la asistencia técnica de la comunidad internacional, el diálogo entre todas las partes interesadas y dando buenos ejemplos de democracias dinámicas en medio de situaciones económicas y sociales difíciles.
Democracy is promoted, for instance, by technical assistance provided by the international community; through the dialogue of all actors involved; and by giving good examples of vibrant democracies in difficult economic and social situations.
Permítaseme que me explaye un poco dando un ejemplo.
Let me elaborate a little by giving one example.
Otro de los objetivos de la presente orientación es alentar a los países y las empresas a aplicar las mejores prácticas internacionales en forma adaptada a sus requisitos jurídicos particulares y a sus tradiciones locales dando diversos ejemplos de las mejores prácticas existentes.
Another objective of this guidance is to encourage countries and/or companies to implement best international practices in a way tailored to their particular legal requirements and local traditions by giving various examples of existing best practices.
Ilustraré este punto dando un ejemplo que es escasamente pertinente para el caso en sí mismo.
I will illustrate this by giving one example which is hardly relevant for the case itself.
Los Directores Ejecutivos Adjuntos, dando varios ejemplos de actividades e iniciativas en cada caso, se refirieron a la experiencia adquirida en diversas esferas de operaciones, tales como el apoyo intergubernamental; las comunicaciones y la promoción; las asociaciones estratégicas; la coordinación y la rendición de cuentas de las Naciones Unidas; el papel de ONU-Mujeres como centro de conocimientos; y la movilización de recursos, además de la experiencia adquirida en las diversas esferas programáticas.
60. The Deputy Executive Directors, giving several examples of activities and initiatives in each case, pointed to lessons learned in various areas of operation, such as intergovernmental support; communications and advocacy; strategic partnerships; United Nations coordination and accountability; the role of UN-Women in functioning as a knowledge hub; and resource mobilization, in addition to lessons learned in the various programme areas.
No, ella no iba a disfrazar simpatías y diferencias en esta casa, aquí se iba a hablar con la verdad de ahora en adelante, como lo había hecho ella, dando el ejemplo enfrente de todos, se había confesado ante su familia y en vez de perder respeto, lo ganó.
No, she was not going to disguise sympathies and differences in this house; here people would speak the truth from now on, just as she did, giving an example for them all. She’d confessed before her family and, instead of losing respect, had won it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test