Translation for "cultivo" to english
Translation examples
noun
e) Cultivos de un solo microorganismo
(e) Pure microbial cultures
x. Material para cultivos bacterianos @
x. Bacterial culture material@
Virus del dengue (sólo cultivos)
Dengue virus (cultures only)
Cocciodioides immitis (sólo cultivos)
Coccidioides immitis (cultures only)
Mycobacterium tuberculosis (sólo cultivos)
Mycobacterium tuberculosis (cultures only)
Virus de la poliomielitis (sólo cultivos)
Poliovirus (cultures only)
Yersinia pestis (sólo cultivos)
Yersinia pestis (cultures only)
Brucella abortus (sólo cultivos)
Brucella abortus (cultures only)
John, ¿el cultivo?
John, the culture?
- ¿El cultivo de LCR?
C.S.F. cultures?
Quieren cultivos bacterianos.
They want bacterial cultures.
- incubadora de cultivo celular.
- cell culture incubator.
¿Quiere un cultivo?
You want a wound culture?
- Analítica, cultivos de sangre.
- CBC, blood cultures-
Haré cultivos. Neumonía.
I'll draw cultures.
Ecografías, cultivos, cuadros.
Scans. Cultures. Charts.
- Hasta que los cultivos--
Until the cultures...
Hagan cultivos primero.
Run blood cultures first.
—Mis cultivos morirán...
— ”My cultures will die”
Aunque tú tampoco te las apañas mal, Geralt, y sin embargo no cultivas el mercadeo. - No, no lo cultivo.
You know how to count, Geralt, and the culture of the market.’ ‘No, not culture.
los cultivos E-coli, por ejemplo.
coli cultures, for example.
Los pacientes eran su caldo de cultivo.
The patient was their culture dish.
–Las torundas para cultivo no están aquí.
The culture swabs aren't here.
Pero ahora he tomado cultivos.
"But I've taken cultures, now.
Ah, sí, y un cultivo para la gonorrea.
Oh, yeah, and a culture for gonorrhea, too.
Muy poco amoníaco en los cultivos bacterianos.
Very little ammonia in the bacterial cultures.
A. Cultivo tradicional en el campo y métodos modernos de cultivo
A. Traditional field cultivation and modern methods of cannabis cultivation
Cultivo de arroz
Rice cultivation
Los cultivos alimentarios no deberían sustituirse por el cultivos energéticos.
The cultivation of crops for use as biofuel should not replace the current cultivation of food crops.
Cultivo tradicional en el campo y métodos modernos de cultivo de cannabis
Traditional field cultivation and modern methods of cannabis cultivation
El cultivo en el Afganistán predominó en el ámbito del cultivo ilícito mundial de adormidera.
Global illicit cultivation of opium poppy was dominated by cultivation in Afghanistan.
No, lo cultivo.
No, I cultivate it
Yo lo cultivo.
Me? I cultivate it.
-Están en cultivo.
- It's under cultivation.
Irrigación significa cultivos.
Irrigation means cultivation.
Plantas para cultivo.
Plants for cultivation.
Y cultiva la fidelidad
And cultivate faithfulness.
Yo la cultivo.
I cultivate it.
El cultivo ha comenzado.
Cultivation has started.
Algunos requerirán cultivo.
Some will require cultivation.
Así que el cultivo del arroz es el cultivo del "natto mochi".
So rice cultivation is itself ""natto mochi" cultivation.
Ella cultiva flores.
She cultivates flowers.
Cultiva a tu contacto.
Cultivate your contact.
Cultivo la gratitud.
I cultivate gratitude.
—La cultivo asiduamente.
I cultivate it assiduously.
Cultiva espárragos.
He cultivates asparagus.
Yo cultivé su amistad.
I cultivated his friendship.
Celebra la «navegación», no el «cultivo».
It celebrates navigation, not cultivation.
De cultivo ilegal en la actualidad.
Unlawful to cultivate now.
Kessmüller la cultiva como un arte.
Kessmüller cultivates it as an art.
¿Semillas, cultivo, recolección?
Seeds and cultivation and harvesting?
noun
Principales cultivos alimentarios: cultivos azucareros, oleaginosas
Major food crops: sugar crops, oilseed
La técnica de rotación de cultivos consiste en seguir un ciclo de cultivos diferentes.
The practice of crop rotation entails growing different crops in sequence.
¿Cultivo o ganado?
Crops or livestock?
Los cultivos florecerán.
crops will flourish
Son los cultivos.
It's the crop.
Como el cultivo.
Like the crop.
# Yo cultivo cerca del Nekar, cultivo cerca del Rin #
I crop by the Neckar I crop by the Rhine
Cultivos ... Creo ... uh ...
Crop ... I think ... uh ...
Mal cultivo, enfermedad.
Uh, bad crops, sickness.
Cultivo en arena.
Grow crops in sand.
Quemad sus cultivos.
Burn their crops.
Hablamos de cultivos.
It's crops.
Los cultivos se marchitan.
The crops are withering.
Y luego estaban los cultivos.
And then there were the crops.
¿Los cultivos, los animales, todo eso?
Crops, animals, all that?
Hablaron de los cultivos.
Suitably, they talked of the crops.
—Pero ¿qué obsesión tienes con los cultivos?
What is it with you and crops?
¿Qué productos cultivas?
What crops are you planting?
Estaba preocupado por los cultivos;
He was on edge because of the crops.
La idea del cultivo no era nueva.
The crop notion was not new.
Principal cultivo, la patata.
Principal crop: the potato.
Un fumigador de cultivos o algo así.
A crop duster or something.
noun
Precio en el lugar de cultivo
Farm gate price
- cultivo de especies silvestres - técnicas de reproducciَn
- wildlife farming
La práctica de cultivos de roza y quema;
Ash farming;
5. Derecho a la tierra para el cultivo
5. Right to land for farming
- Cultivo de tabaco;
Tobacco farming;
Lo sé, cultivo cosas.
I know, farm stuff.
George cultiva aquí.
George farms here. The land's mine.
Tengo un cultivo.
I've got this farm.
# Cultivo mis comidas #
♪ I farm for my meals... ♪
¡Son tierras de cultivo!
That is farming land!
Un cultivo, hago crecer marihuana.
A farm. To grow cannabis.
Cordialidad cultiva la tierra.
Amity farm the land.
- ¿Ahora cultivas la tierra?
You farming now, are you?
- ¿Harold y el cultivo orgánico?
- Harold and organic farming?
Para el cultivo, me refiero.
For farming, that is.
Un centro de cultivo poco importante.
A minor farming centre.
¿Incluso en las tierras de cultivo?
Even out in the farm lands?
No había cultivos, ni ganado ni ovejas.
There were no farms, no cattle or sheep.
Nos mantenemos gracias al cultivo.
We supported ourselves by farming.
cultivos y granjas se empequeñecieron;
fields and farms grew smaller;
—¿Aún cultivas la tierra?
Do you still farm?
—¿Por qué no cultiva nadie el terreno?
“Why does no one farm it?”
Proyecto de cultivos de las Filipinas: nada que hacer.
Philippines farm project: no way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test