Translation for "culpable culpable" to english
Culpable culpable
Translation examples
Si entiendo la ley, que alguien señale con el dedo y diga "culpable, culpable"
If I understand the law, someone pointing their finger and hollering "guilty, guilty"
Algunos insultos hirientes seguidos de la palabra "culpable". "Culpable", "culpable".
Some hurtful slurs followed by the word "guilty." "Guilty," "guilty."
No culpable, culpable, sólo cogió unos pocos cientos como mucho
Not guilty guilty. He skimmed a few hundred off the top,
Y sí somos culpables - culpables de sacrificarnos... y trabajar bajo sus condiciones.
And we are guilty... guilty for sacrificing ourselves... and for working under their terms.
¡Se acabó! y el veredicto es culpable... culpable de un crimen imperdonable...
It's over, and the verdict is guilty-guilty of the one unforgiveable crime:
NO HAY HUELLAS DE LITTLE Es culpable, culpable, culpable.
He is guilty, guilty, guilty.
Estás tratando de hacerme sentir culpable. Culpable por--
You're trying to make me feel guilty... guilty about the...
¡No, él es culpable! ¡Culpable contra mí y contra la humanidad!
He's guilty- guilty against me and against humanity!
Ahh culpable, culpable, es por eso que he estado practicando aquí cada noche.
Ahh guilty, guilty, that's why I've been practicing here each night.
Culpable, culpable. [Kishi Takumi]
Guilty Guilty. [Kishi Takumi]
Los demás no han cesado de repetir culpable, culpable, culpable.
Everybody else interviewed said guilty, guilty, guilty.
Había matado a esa niña, y aunque era inocente de los cargos que me imputaban, en mi conciencia era culpable, culpable, culpable.
I’d killed that girl, and although I was innocent of the charges against me, my conscience was guilty, guilty, guilty.
Tal vez no sea culpable. —¿Culpable de qué?
"Maybe the guy ain't guilty."   "Guilty of what?"
Huir así hace que parezca culpable. —¿Culpable?
Running off like this makes her look guilty.” “Guilty?
Como la Reina de Corazones, declaro a este hombre culpable. Culpable de asesinato.
As the Queen of Hearts, I declare this man guilty. Guilty of murder.
Sostener el cuchillo así y estar de pie allá era más que suficiente. ¡Culpable, culpable!
To hold the knife so and to stand thus was more than enough. Guilty, guilty!
Me llevaron ante el juez a primera hora de la mañana del lunes, después de las fulanas. «Culpable, culpable;
My case came up early on the Monday morning. After the tarts. Guilty, guilty;
Te estimulé a que fueras amiga de mi amigo, pero sólo para que no te sintieras culpable... –¡Culpable!
I did encourage you to be my friend's friend, but that was so you should not feel guilty —' 'Guilty!' She laughed in scorn.
Veredicto, viene del latín y significa «decir la verdad». Eso es todo lo que voy a pedirles, decir la verdad: culpable. Culpable.
Verdict, from the Latin for ‘say the truth.’ That is all I am going to ask you to do, say the truth: guilty. Guilty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test