Similar context phrases
Translation examples
noun
La Cruz 345
The Cross 345
Cruz Roja
Red Cross
la Cruz Roja
the Red Cross
La Cruz Roja Croata, la Cruz Roja Yugoslava y la Cruz Roja Serbia fueron designadas asesores permanentes.
The Croatian Red Cross, the Yugoslav Red Cross and the Serbian Red Cross were designated as permanent advisers.
Estos nuevos cruces, así como los cruces existentes, se enumeran en el anexo A. La UNPROFOR establecerá puestos de control en todos estos cruces.
These new crossings together with existing crossings are listed in annex A. At all these crossings UNPROFOR will man a checkpoint.
La cruz, padre, la cruz...
The cross, Father, the cross!
La Cruz y la cruz doble.
The Cross and the double-cross.
La cruz, tome la cruz.
The cross. Get the cross.
Ahí va otra... La cruza, la cruza, cruza...
That's another-- Cross left, cross right, cross--
Cruz de madera, cruz de hierro.
Wooden cross, iron cross.
Mike cruza, y cruza Matt.
Mike will cross and matt crosses.
Ante la Cruz, ante la Cruz
At the Cross, at the Cross
Cruz, cruces, cruzar, crucero.
Cross, crossed, crossing, cruising, cruiser.
La Cruz Roja, la Cruz Verde;
Red Cross, green cross;
La cruz, la cruz. La cruz donde murió Nuestro Señor Jesucristo, cómo no.
The cross, the cross. The cross where Our Lord Jesus Christ died, of course.
Haciéndose cruces, siempre haciéndose cruces.
Crossing, always crossing themselves.
(las cruces el cementerio las cruces a la luz sangrienta)
(the crosses the graveyard the crosses in the bloodlight)
No, no era una estrella, sino una cruz. Una cruz amarilla.
No, not a star but a cross. A yellow cross.
Y las otras dos sin guarda de cruz. —¿Guarda de cruz?
The other two with no cross guards.” “Cross guards?”
Si dices que no cruza es que no cruza.
If you say he won't cross, he won't cross."
noun
Salga cara o salga cruz, el que gana soy yo: es la manera de conseguir la cuadratura del círculo.
Heads I win; tails you lose: that is how one squares the circle.
- ¿Qué es "cruz"?
- What's "tails"?
Cara o cruz?
Head or tails?
Si revolea la moneda de 5¢ 10 veces sacará: Cara, cara, cruz, cara, cruz, cruz, cruz, cara, cruz, cruz.
If you flip the nickel 10 times, you'll get heads, heads, tails, heads, tails, tails, tails, heads, tails, tails.
Ha sido cruz.
It's tails.
Cruz: alfiles y reinas.
Tails: bishops and queens.
Ambas mostraban cruces.
Both coins showed tails.
En el lado de la «cruz» está el águila americana.
The American Eagle is on the tails side.
cara al norte, cruz al sur.
heads north, tails south.
Si sale cruz tendremos un gato
Tails we keep a cat;
Cara o cruz, lo tomas o lo dejas.
Heads or tails, take it or leave it.
Si sale cruz, y hablo de una cruz de novecientos dólares, Montez, te llevas a Kelly.
Tails, and I mean a nine-hundred-dollar piece of tail, Montez, you get Kelly here.
Cara o cruz, es la misma moneda.
Heads or tails it’s the same coin.
noun
Un buen madrugador, por la Santa Cruz.
An early stirrer, by the rood
Podéis burlaros, pero por la Santa Cruz, los lores de Pomfret, cuando salieron de Londres, estaban alegres y se creían seguros. Y, en verdad, no tenían motivo de desconfianza.
You may jest on, but by the holy rood, the lords at Pomfret... when they rode from London were jocund and supposed their states were sure... and they indeed had no cause to mistrust.
Por la cruz, nada de eso.
No, by the rood, not so.!
Juro por la Santa Cruz, que no diré nada. Eso mismo.
I swear by the Holy Rood I won't say a thing.
¡Pero le juro por la cruz que esta situación cambiará!
But by the Rood, I vow this condition shall alter!
—Por la Santísima Cruz, estos diablillos son De Burgh de pura cepa.
By the Rood, these little demons are all de Burgh.
—¡Por la santísima Cruz, el muy hijo de puta te ha comprado a Juan!
By the rood, the bastard has bought you from John!
Al regresar a Edimburgo, hizo lo mismo con la Cruz Sagrada, junto con las galas y los documentos oficiales escoceses.
Back in Edinburgh he did likewise with the Holy Rood along with the Scottish regalia and official documentation.
El sajón se lanzó hacia delante, agarró la antorcha y la arrojó sobre la pantalla de la cruz de madera frente al altar.
The Saxon lunged forward, snatched up the torch, and flung it at the wooden rood screen in front of the altar.
después se impulsó hacia arriba con la cabeza por delante para llegar a la pantalla en forma de cruz de madera frente al altar, dando arcadas e intentando recuperar el aliento.
then he lurched up face first against the wooden rood screen in front of the altar, retching and gasping for breath.
Tan seguro como que los hombres de Pilatos clavaron a Jesús en la cruz, alguien pensará antes en treinta piezas de plata que en toda Inglaterra. Alguien, ¿pero quién?
Sure as Pilate's men nailed Jesu to the rood, someone will think first of thirty pieces of silver and not of all of England. Someone--but who?
El ser se irguió delante de ellos desde el profanado altar, sólo visible porque las llamas que corrían sobre la pantalla de la cruz le rodeaban y definían.
It reared up ahead of the corpse gang from the defiled altar, visible only because the flame racing over the rood screen outlined and defined it.
noun
El elector marcará con una cruz la casilla que escoja.
The voter will mark "+" in the rectangle corresponding to the alternative he/she favours.
- ¿Pondrá una cruz?
- Gonna mark it?
Solo fime con una pequeña cruz
Just sign where I've marked.
Firme aquí Yo pondré su cruz.
Sign here. I'll make your mark.
Hay una cruz.
There's a check mark.
- Esta pequeña cruz blanca.
- The little white marks there and there?
Y también hay una cruz.
And there's a check mark, too.
Y la cruz en su ventana.
And her window was marked.
—Ya te he puesto unas cruces, cariño.
“I’ve marked the places for you, darling.”
noun
El puñal cruzó la estancia con un silbido, directo al corazón del príncipe.
The dagger hissed as it flew straight toward the prince's heart.
Le dejó el montante clavado en el pecho hasta la cruz y desenvainó su daga.
He left the broadsword buried to the hilt in his chest, and drew his dagger.
Éste rodeó la isla, la cruzó de parte a parte y buscó las huellas del oso subiendo colinas y bajando a valles.
He circled the island, he criss-crossed it, he sought bear-tracks up hill and down dale.
Dejó caer la camisa sobre la cintura y Harriet se quedó mirando, muda, el dibujo en forma de cruz de unas cicatrices blancas en la espalda.
She dropped the shirt to her waist and Harriet stared, speechless, at the criss-cross pattern of white scars on her back.
El andamio de tubos de hierro montado en la base de madera, del que colgaban varitas llamadas mariposas, unidas en cruz, daba firmeza a la masa de arcilla.
A scaffolding of iron tubing that rested on a wooden stand and was criss-crossed by wooden sticks – we called them butterflies – provided stability for the clay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test