Translation for "costura en" to english
Costura en
Similar context phrases
Translation examples
- Costura industrial
- Industrial sewing
Costura, artesanía
Sewing, handicrafts
Cursos de costura 771
Sewing 771
Cursos de costura 2 320
Sewing 2,320
No los duros, los blancos con la costura en ellos.
Not the hard, white ones with the sewing on them.
y que le gustaba… la costura. —¿La costura?
and that she was fond of … sewing. “Sewing?”
¿Un club de costura?
A sewing club met there?
La costura exige concentración.
Sewing requires concentration.
La costura es los viernes.
You sew on Fridays. Today is Monday.
Fui al taller de costura.
I went over to the sewing workshop.
Me vuelvo a mi costura.
“I’ll fly back to my sewing.
¿Has terminado con la costura?
Have you finished your sewing?
Mi madre tenía mano para la costura;
My mother was good at sewing;
—¿Y no se te da muy bien la costura?
“And you’re not very good at sewing?”
Debe impedirse la penetración de sustancias explosivas en los intersticios de las costuras de los embalajes/envases metálicos.
4.8.2.12 The ingress of explosive substances into the recesses of seamed metal packagings should be prevented.
Todas las costuras de los jerricanes de aluminio deben estar soldadas.
For aluminium jerricans, all seams should be welded.
Los extremos de las costuras engrapadas quedarán debidamente cerrados.
All stitched seam-ends shall be secured.
6.6.4.2.3 Las costuras se harán por engrapado, termosellado, encolado o cualquier otro procedimiento análogo.
6.6.4.2.3 Seams shall be formed by stitching, heat sealing, glueing or any equivalent method.
e) Doble costura de seguridad en el pasaporte (libro).
(e) Passport book has double security seam stitching;
Se impedirá la penetración de sustancias explosivas en los intersticios de las costuras de los embalajes/envases metálicos.
4.1.5.13 The ingress of explosive substances into the recesses of seamed metal packagings shall be prevented.
Es una costura. Una costura que ciñe el mundo.
It is a seam. It is a seam that binds the world.
La costura que yo tenía en la cabeza, la costura en la preciosa piel de Genevieve, la costura también bajo esa puerta.
The seam in my head, the seam in Genevieve's lovely pale skin, the seam beneath that door.
Habían juntado los bordes con alfileres fuertemente, costura contra costura.
They had tightly pinned together the edges seam to seam.
– Estaba en los dobleces de las costuras.
In the folds of the seams.
Medias con costura.
Stockings with seams.
cuánto deseaba ella entretejerme a mí por las costuras, por sus numerosas costuras.
how she wished to weave me into its seams, its many seams.
Las costuras sangraban.
The seams were bleeding.
Las costuras del alma.
Here are the seams of the soul.
Ni siquiera costuras.
not even slots or seams.
Las costuras se sueldan.
The seams knit together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test