Similar context phrases
Translation examples
No los duros, los blancos con la costura en ellos.
Not the hard, white ones with the sewing on them.
Debe impedirse la penetración de sustancias explosivas en los intersticios de las costuras de los embalajes/envases metálicos.
4.8.2.12 The ingress of explosive substances into the recesses of seamed metal packagings should be prevented.
Todas las costuras de los jerricanes de aluminio deben estar soldadas.
For aluminium jerricans, all seams should be welded.
Los extremos de las costuras engrapadas quedarán debidamente cerrados.
All stitched seam-ends shall be secured.
6.6.4.2.3 Las costuras se harán por engrapado, termosellado, encolado o cualquier otro procedimiento análogo.
6.6.4.2.3 Seams shall be formed by stitching, heat sealing, glueing or any equivalent method.
e) Doble costura de seguridad en el pasaporte (libro).
(e) Passport book has double security seam stitching;
Se impedirá la penetración de sustancias explosivas en los intersticios de las costuras de los embalajes/envases metálicos.
4.1.5.13 The ingress of explosive substances into the recesses of seamed metal packagings shall be prevented.
La costura que yo tenía en la cabeza, la costura en la preciosa piel de Genevieve, la costura también bajo esa puerta.
The seam in my head, the seam in Genevieve's lovely pale skin, the seam beneath that door.
Habían juntado los bordes con alfileres fuertemente, costura contra costura.
They had tightly pinned together the edges seam to seam.
cuánto deseaba ella entretejerme a mí por las costuras, por sus numerosas costuras.
how she wished to weave me into its seams, its many seams.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test