Similar context phrases
Translation examples
verb
El 11 de mayo de 2012, para protestar contra el empleo reiterado de torturas, la falta de investigación de sus denuncias de tortura, la "extradición ilegal" a Kirguistán y muchas otras violaciones de sus derechos humanos, el autor "se cosió la boca" e inició una huelga de hambre "seca" de carácter indefinido.
On 11 May 2012, in protest against the repeated use of torture, the lack of investigation into his torture allegations, the "illegal extradition" to Kyrgyzstan and numerous other violations of his human rights, the author "sewed his mouth", and started an indefinite "dry" hunger strike.
Se cosió la boca y mantuvo huelga de hambre por 20 días.
He sewed his mouth shut and went on a hunger strike for 20 days.
No obstante, el autor se cosió la boca y se negó a participar en este examen psicológico.
However, the author sewed his own mouth and refused to participate in the psychological examination.
Se lo cosió.
She sewed this in.
La cena se cosió.
Dinner is sewed.
¿Quién te cosió?
Who sewed you up?
Cosió tu silencio.
He sewed you silent.
Nunca los cosía.
I never sewed them.
Mama lo cosió.
Mom sewed it back on.
Cosi su chaqueta.
I sewed his jacket.
Ella me cosió.
She sewed me up.
Ella cosía para todo el mundo.
She sewed for everybody.
Nathaniel te cosió.
Nathaniel sewed you on.
—Ella cosía para la gente.
She did sewing for people.
Juliana cosía y leía.
Juliana sewed and read.
Cosía, cocinaba, tejía.
Sew and cook and weave.
Mamá cosía una colcha.
Mom was sewing a quilt.
Ella cosía delicadas telas;
She sewed delicate fabrics;
Nursie cosía o remendaba.
Nursie sat by the table sewing or mending.
verb
Un cirujano plástico me cosió.
A plastic surgeon stitched it.
- Alguien le cosió los labios.
Somebody stitched up his lips.
Ella cosió el patrón.
She stitched the pattern.
Parece que la cosió solo.
Looks like he stitched it himself.
¿Quién lo cosió al mural?
Who stitched him into the mural?
¿Dónde lo cosió?
Where did you stitch it?
Cosía con puntos flojos.
She was sparing with her stitches.
Una niña lo cosió para mí en Charleston.
Stitched for me by a little girl in Charleston.
Y cosió el corazón de su padre.
And stitched out his father’s heart.
Tu hermana te la cosió muy bien.
Your sister stitched it up nicely.
—Una costurera se cosió a sí misma a la pared.
A seamstress stitched herself to the wall.
se codeaba con los mozos de cuadra; cosía pésimamente;
hobnobbed with grooms; stitched abominably;
Andreas fingió que se cosía la boca.
Andreas mimed stitching his mouth shut.
Cosió y restañó, cosió y restañó, y cuando terminó con el abdomen, empezó con las heridas de la pierna.
He stitched and blotted, stitched and blotted, and when he finished with Eric's abdomen, he reached for the knife once more, shifting downward to the wounds on Eric's leg.
Sarah cortaba y cosía con rapidez y destreza.
Sarah cut and stitched with speed and skill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test