Translation for "corresponderse" to english
Corresponderse
verb
Translation examples
En consecuencia, la estructura y la organización del Estado deben corresponderse con los citados requisitos.
Therefore, the structure and organization of the State must correspond to the cited requirements.
Los mecanismos específicos para las diferentes categorías de personal deberían corresponderse con las necesidades reales.
Specific mechanisms for different personnel categories should correspond to actual need.
Esta serie de cifras debe corresponderse con la del libro de registro de la estacion de pesaje.
This serial number shall correspond to that applied in the books of the weighing station.
Solo se había rechazó 1 recomendación, por no corresponderse con la situación real sobre el terreno.
Only one recommendation had been rejected as not corresponding to the actual situation on the ground.
a) Los esfuerzos de las Altas Partes Contratantes deben corresponderse con las necesidades de las víctimas de los REG sobre el terreno.
(a) High Contracting Parties' efforts should correspond to the needs of ERW victims on the ground.
La forma final que adopten debería corresponderse con el alto nivel de la labor realizada.
The final form they took should correspond to that high standard of work.
Una de las disposiciones fundamentales es que la remuneración debe corresponderse con el rendimiento.
One of the key provisions is that compensation must correspond to the performance rendered.
Esa interpretación, sin embargo, no parece corresponderse con la parte restante del proyecto de directriz 2.1.3.
Such an understanding did not, however, correspond with the remaining part of draft guideline 2.1.3.
Los números podrían corresponderse con letras.
The numbers could correspond to letters.
Joven moderna desea corresponderse sobre temas culturales...
Modern girl wishes to correspond on cultural subjects...
Sin embargo, algo de eso había pasado, porque Damerel, pese a no corresponderse exactamente con el personaje del sueño, desde luego era un violador.
Yet that was what had happened, for Damerel, though not precisely corresponding to the creature of the dream, was certainly a ravisher.
Ese principio era que ninguna baldosa adyacente debía corresponderse con ninguna lámina adyacente del cuerpo original.
The governing principle was that no adjoining tiles on the floor should correspond to adjoining slices of the original body.
Su trabajo se relaciona con la teoría de la afinidad entre animales al conocerse y corresponderse los unos con los otros. ¿Es correcto decirlo así?
Your work concerns a theory of affinity between animals as they meet and correspond with one another, is that aptly put?
Los sonidos parecían corresponderse exactamente con el cielo gris pálido al que Joe estaba mirando, oscurecido por moretones azules ocasionales.
The sounds seemed to correspond exactly to the pale gray sky that he was looking up at, intermittently bruised with blue.
No hay ningún motivo por el que las distancias de un punto a otro de esta maraña, en términos de cruces efectuados, deban corresponderse con las distancias espaciales, la geografía galáctica.
There is no reason why distances across this tangle, in terms of steps jumped, should correspond to spatial distances, to galactic geography.
Ninguna de esas sensaciones parecía corresponderse con lo que habría sentido si el hombre le recitara largos poemas que le hablaran de sus ojos.
None of her feelings seemed to correspond to what she imagined she would feel like if he were to recite long poems to her eyes.
En informática lo llamamos procesamiento paralelo y secuencial, y podría corresponderse con lo que Freud denomina «proceso primario» como opuesto al «proceso secundario».
In computer terms we call it parallel and sequential processing. It may correspond to what Freud called “primary-process” as opposed to “secondary processing.”
La estructura de la naturaleza puede no corresponderse suficientemente con nuestros procesos de pensamiento de modo que nos permita pensar en ella —escribió el físico estadounidense Percy Bridgman (1882-1961)—.
‘The structure of nature may eventually be such that our processes of thought do not correspond to it sufficiently to permit us to think about it at all,’ wrote the American physicist Percy Bridgman (1882–1961).
Afirmó que la gente joven e inteligente que leía novelas se daba cuenta —a medida que transcurrían sus vidas— de que el mundo real no acababa de corresponderse con el descrito por las novelas o por las creencias sociales convencionales.
He said that intelligent young people who read novels came to see – as they lived their lives – that the world did not quite correspond to the world described either by novels, or by conventional social beliefs.
En realidad todos los hombres debían ser espejos así los unos para los otros y responder y corresponderse mutuamente de esta manera, pero los pájaros como tú son todos personas extrañas y caen con facilidad en un encantamiento que les impide ver y leer nada en los ojos de los demás, y ya no les importa nada de nada.
Really, we ought all to be such looking glasses to each other and answer and correspond to each other, but such owls as you are a bit peculiar. On the slightest provocation they give themselves over to the strangest notions that they can see nothing and read nothing any longer in the eyes of other men and then nothing seems right to them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test