Translation for "correctamente" to english
Translation examples
adverb
Ha identificado correctamente 3 prejuicios
Able correctly to identify three prejudices
Garantizar que las normas se aplican correctamente.
Ensure that standards are correctly implemented.
Español: hablado y escrito correctamente.
Spanish: spoken and written correctly.
- hablar correctamente el portugués.
Speak correctly the Portuguese language.
Clasificar correctamente las opiniones con salvedades
Correctly categorize qualified audit opinions
No obstante, hay que interpretarlo correctamente.
It must, however, be correctly interpreted.
¿Se han evaluado correctamente las deficiencias?
Have the shortcomings been correctly assessed?
* Estar correctamente embaladas con un embalaje funcional.
be correctly packaged in serviceable packaging.
(Se deben introducir correctamente en el
(To be entered correctly in ERC)
En el informe se dice correctamente que
The report correctly stated that,
Usted imagina correctamente.
You imagine correctly.
Y deletreado correctamente.
And correctly spelled.
Nunca sellado correctamente.
Never sealed correctly.
Usted actuó correctamente.
You acted correctly.
- Si preguntas correctamente.
- If addressed correctly.
Puedes conseguirlo correctamente
Catch it correctly
Y lo ha pronunciado correctamente.
And you pronounced it correctly.
Procedieron muy correctamente.
They acted quite correctly.
Lo había marcado correctamente.
I’d entered it correctly.
adverb
V - Más preciso si se calibra correctamente
A - More precise if properly calibrated
Se tomó nota; se considera que el estado queda reflejado correctamente.
Noted; the status is considered properly reflected.
En la práctica, en Bangladesh no se aplican correctamente estas normas.
In practice these rules are not properly complied with in Bangladesh.
Para ello, los servicios de apoyo a esas operaciones han de funcionar correctamente.
Accordingly, backstopping must function properly.
Esta última casi nunca se realizaba correctamente.
The latter was hardly ever conducted properly.
Lamentablemente, esas disposiciones no se aplicaron correctamente.
Unfortunately, these regulations had not been implemented properly.
El ciclista circulaba correctamente en la senda reservada para ello.
The cyclist was properly riding in a bicycle lane.
Era importante que las normas se aplicaran correctamente.
It was important to properly apply regulation.
Quiero decirlo correctamente y ser rechazado correctamente.
I want to properly say it, and properly be rejected.
Nada funcionaba correctamente.
Nothing worked properly.
Nunca fijadas correctamente.
Never properly set.
Habla Hindi correctamente.
Talk Hindi properly.
- Quiero decir, correctamente.
I mean, properly.
Estaba trabajando correctamente.
That's working properly.
Correctamente, increíblemente aterrorizado.
Properly, unbelievably scared.
—No estoy correctamente vestido.
I’m not dressed properly.’
Todo lo hicimos correctamente.
We did everything properly.
No la he pronunciado correctamente.
I haven't pronounced it properly.
Había sido preservado correctamente.
It had been properly preserved.
Tenía que utilizarlo correctamente.
He had to use it properly.
El arma funcionaba correctamente.
The gun was working properly.
—¡Vaya, conduce correctamente!
Well, steer properly!
¿O es que no te los seccionaron correctamente?
Or is it that they did not cut them away properly?
–¡Pero yo siempre he actuado correctamente.
"But I've done everything properly!
adverb
Era necesario fijar correctamente el nivel de las ambiciones y apoyarlo con una financiación adecuada.
It was necessary to get the level of ambition right and support this with appropriate funding.
Empero, también sabemos que es necesario que actuemos correctamente.
We also know, however, that we need to get it right.
El secreto estaba en aplicar correctamente los fundamentos de la macro-economía.
The secret was getting the macroeconomic fundamentals right.
El Grupo de Trabajo observa correctamente que la asistencia sería "en beneficio del tribunal".
The Working Group is right to point out that assistance would be "one-way".
La lista de crímenes del artículo 20 está planteada correctamente.
The list of crimes in article 20 was along the right lines.
Sin embargo, la buena gobernanza por sí sola no es más que un método para hacer algo correctamente.
However, good governance alone is but an approach to doing something in the right way.
El Comité ha actuado correctamente al ofrecer la reanudación de los contactos.
The Committee was right to offer a resumption of contacts.
- ...todo correctamente hoy.
Everything right today.
Se verificó correctamente.
Checked out right.
Como sostener correctamente un arma y como apuntar correctamente.
To aim right and to look right too.
Porque estamos obrando correctamente.
For we are in the right.
No están tratando esto correctamente.
They're not looking at this right.
—¿Lo estoy haciendo correctamente?
“Am I doing it right?”
Pero tenemos que actuar correctamente.
But we have to act right.
No caminamos correctamente.
You don’t walk right.
Habéis actuado correctamente.
You did the thing right.
Y se la había puesto correctamente.
And she had it on all right.
adverb
La UNPROFOR, por consiguiente, y correctamente, desarmó estas milicias.
The United Nations Protection Force (UNPROFOR), subsequently and rightly, disarmed these militia.
Se ha calificado correctamente al terrorismo del flagelo de los tiempos modernos.
Terrorism had rightly been depicted as the scourge of modern times.
También se ha convertido en una condición para la supervivencia de la humanidad, como correctamente se señaló durante el Año.
It has also become a condition for the survival of mankind, as rightly pointed out during the Year.
La propia resolución refleja correctamente ambos aspectos.
The resolution itself rightly reflected both aspects.
Se dice a menudo, pero correctamente, que los desafíos mundiales requieren respuestas mundiales.
It is often, but rightly, said that global challenges require global responses.
En el informe se señaló correctamente que
The report rightly notes that
Como advierte correctamente la OIT: "La pobreza no es la única razón para la existencia del trabajo infantil.
As ILO rightly warns, "Poverty is not the only reason for the existence of child labour.
Como correctamente se dice en el proyecto de artículo 13, se necesita un "mecanismo conjunto de gestión" de los acuíferos.
As it is rightly said in draft article 13, a "joint management" of aquifers is needed.
Ha sido correctamente condenado por su violenta respuesta.
It has been rightly condemned for its violent response.
El Secretario General ha observado correctamente que existe un vínculo intrínseco entre la paz y el desarrollo.
The Secretary-General has rightly observed that there is an inherent link between peace and development.
Si lo recuerdo correctamente.
If I remember rightly.
Creo que he elegido correctamente, mi Rey. ¡Huh!
I believe I chose rightly, my king. Huh!
Actúa con moralidad, correctamente.
She is for morality, rightly so.
-¿Eso resume correctamente su postura?
- Does that state your case rightly?
Supone usted correctamente.
- You assumed quite rightly.
Nos diagnosticaron correctamente.
At least, we got rightly diagnosed.
Està dicho correctamente, el amor lo conquista todo.
'It's rightly said, love conquers all.'
"Sólo con el corazón se puede ver correctamente."
"Only with the heart can on see rightly."
-supuso correctamente Entreri.
Entreri rightly surmised.
¡Piense correctamente, Pettyman Castor!
Think rightly, Pettyman Castor!
Habían considerado correctamente que mi madre era la más fuerte.
They had rightly conceived that my mother was the stronger.
Espero haber actuado correctamente, excelencia.
I hope I acted rightly, Excellence?
La mente es un instrumento soberbio si se usa correctamente.
The mind is a superb instrument if used rightly.
Supuse, y correctamente, que debían ser buenos espadachines.
and I surmised, and rightly, that they were good swordsmen.
Roland nunca había comprendido correctamente ninguna de las dos materias.
Roland had never rightly understood either.
Feynman, sin embargo, creía correctamente que tal separación era artificial.
Feynman, however, rightly believed that such a separation was artificial.
El sometimiento al que se está correctamente guiado es la única forma aceptada de conducta.
Submission to the rightly guided one is the only accepted form of behavior.
adverb
Espero que las usen correctamente.
I guess they can use these alright.
¿No puedes pronunciar mi nombre correctamente ni una sola vez?
No, it's not alright. Madesh ! It's pretty simple!
Y uno de ellos es su esposo, si es que leo las hebras correctamente.
And one of them's your husband, if I read the leaves alright.
Éste le hicimos correctamente.
This one here made it into the house alright.
Quiero que tú supervises las nuevas... instalaciones, para asegurarnos que todo funciona correctamente. ¿De acuerdo?
Make sure everything is running smoothly, alright? Sir, one of my men has just been captured.
Me quedé flotando en el aire y comencé a mover la palanca hacia delante, hacia atrás y hacia los lados, inclinando el morro, luego la cola y por último las cortas alas a un lado y a otro para comprobar y asegurarme de que no había perdido nada del control de altitud. Todo parecía funcionar correctamente.
Staying at hover, I played the stick back and forth and side to side, pitching and yawing the craft, dropping its nose and then its tail, dipping the stubby wings, just to make sure I hadn’t lost any attitude control. It seemed alright.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test