Translation for "conteo" to english
Translation examples
Se prestó apoyo adicional para realizar un "conteo rápido" durante las elecciones de octubre de 1993.
Additional support was provided for a "quick count" exercise during the October 1993 elections.
Además, los resultados del conteo del inventario físico no coincidieron con los certificados de las existencias que confirmaban su autenticidad.
Also, the results of physical inventory counts were not supported by stock certificates to confirm their authenticity.
En el conteo se desestimarán los nombres de los Estados Miembros que figuren en una cédula de votación pero que no formen parte de esa región.
Names of Member States on a ballot paper that do not belong to that region will not be counted.
b) Conteo con microscopio invertido de muestras asentadas de microzooplancton;
b. Inverted-microscope counts of settled micro zooplankton samples;
Se llevó a cabo un conteo rápido de los resultados.
A quick count of the results was conducted.
Para evitar el conteo doble, dichos embarques deben tratarse de manera especial.
To prevent double counting, these loads have to be treated specially.
También se envió a un experto en procedimientos de conteo rápido para que se uniera al grupo de la Secretaría.
An expert on "quick-count" procedures was also sent to join the Secretariat team.
De conjunto, ambos aeropuertos tienen un conteo de tráfico de pasajeros anual de más de 2 millones.
They have a combined annual passenger traffic count of over 2 million.
Desde que me casé, mi conteo de CD4 se ha mantenido por encima de 900.
Ever since I got married, my CD4 count has remained above 900.
Según el conteo más reciente, han rescatado 123 personas vivas de entre los escombros.
At last count, they had rescued 123 people alive from the rubble.
Hora de conteo, hora de conteo.
Hour of count, hour of count.
Haz el conteo.
Count us in.
En mi conteo.
On my count.
Empieza el conteo.
Start the count.
A su conteo.
On your count.
Hora de conteo.
Hour of count.
El conteo comienza.
Count down starts.
El conteo comienza ahora. ¡Conteo!
Count time starts now. Count time!
El conteo de glóbulos blancos es alto.
The white count is high.
El conteo marcaba el doble de lo normal.
The count was twice normal.
Otra vez su mente había caído en el conteo.
His mind had slipped into counting again.
Waxillium escrutó la devastación e hizo un rápido conteo.
Waxillium scanned the devastation and did a quick count.
Su mente entraba sola en el conteo y desaparecía en la repetición.
His mind slipped into the count on its own and disappeared in the repetition.
Escondió las manos debajo de la mesa y volvió al conteo.
He hid his hands under the table and went back to counting.
—¿Con todas sus fuerzas? —Llenando el lugar: treinta, según el último conteo.
“In strength?” “Dotting the landscape, thirty strong by the latest count.
Conteo de cadáveres, número de muertos, imágenes de las salas de cuarentena de la peste;
Body counts; death tolls; footage from the plague quarantines;
Hizo un conteo rápido mientras captaba al instante las ausencias notables.
She did a quick count, immediately picking out the notable exceptions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test