Translation for "conforme a" to english
Conforme a
preposition
Conforme a
adverb
Similar context phrases
Translation examples
preposition
a Conforme a SPLOS/200.
a In accordance with SPLOS/200.
decisión adoptada conforme a la ley
in accordance with the law
a) Delitos conforme a la legislación húngara que sean también actos punibles conforme a la legislación del lugar en el que se cometieron;
(a) Criminal acts in accordance with Hungarian law and are also punishable in accordance with the law of the place of perpetration;
64. Conforme al artículo 236:
According to article 236:
Conforme a las nuevas disposiciones:
According to the new provisions:
Almacenar conforme a...
Store in accordance with...
Conforme a su opinión:
According to their opinion:
Conforme al artículo 3 del estatuto:
In accordance with article 3 of the statute:
Conforme a este artículo:
According to this article:
"Conforme a lo acordado"
"In accordance with the agreement"
Simplemente actué conforme a mis principios.
I simply acted according to my principles.
... conforme a lo estipulado por la ley...
...according to the stipulations of the Law,
Conforme a la ley.
According to law.
Conforme a tu misericordia.
According to thy loving kindness.
Se estaba comportando conforme a la ley.
He behaved according to the law.
Conforme a las pruebas.
..according to the evidence.
Todo sucede conforme a lo previsto.
Everything is proceeding according to plan.
Conforme a su identificación tiene 21.
According to his ID he's 21.
—Actuaron conforme a un plan.
Acting according to plan.
Conforme al progreso de esta entrevista.
In accordance with the progress of this interview.
Trabajamos en el jardín conforme a quienes somos, pero también conforme a la incentivación comercial y a la influencia de los medios.
We garden according to who we are, but also according to commercial enticement and media influence.
Actuaré conforme a tu voluntad.
I will act in accordance with your will.
respondería conforme a lo que se esperaba de él;
respond, according to what was expected of him;
Las cosas están saliendo conforme al plan.
Things are going according to plan.
Sus vidas salieron conforme al plan.
Their lives went according to plan.
preposition
Conforme al artículo 23:
Under article 23:
Matrimonio conforme al derecho civil
Marriage under the Civil Law
CONFORME AL ARTÍCULO 9 DE LA CONVENCIÓN
UNDER ARTICLE 9 OF THE CONVENTION
conforme al régimen de indemnizaciones en vigor
under the present system of compensation
Conforme al artículo 7:
96. Under article 7,
Se examinaron 520 casos conforme al procedimiento de apelación y 613 conforme al de revisión.
Five hundred and twenty cases were examined under the appeals procedure and 613 under the review procedure.
(conforme a las IPSAS)
(under IPSAS)
Conforme al testamento de Mrs.
Under the terms of Mrs.
Conforme a ese documento, sus obligaciones son claras.
Under that document, their duties are clear.
   - Sería propiedad alemana y sería interrogado conforme a la ley alemana.
“He’d be German property and he’d be interrogated under German law.
preposition
FUNCIONAMIENTO EFECTIVO DE LOS ORGANOS ESTABLECIDOS CONFORME A
EFFECTIVE FUNCTIONING OF BODIES ESTABLISHED PURSUANT
Conforme a los estatutos, podrías disolver la empresa.
Pursuant to the by-laws, you could dissolve the company.
Sí. "Conforme a la indemnización, el comprador pondrá en un depositario... "
Yes. "Pursuant to indemnity, purchaser shall place in escrow--"
Alguacil Thompson, esta es una citación para su testimonio conforme a la investigación en curso.
Sheriff Thompson, this is a subpoena calling for your testimony pursuant to an ongoing investigation.
Conozco mis derechos conforme a mi acuerdo de asociación.
I know my rights pursuant to my partnership agreement.
Los 52 millones incluyen los más de 6 millones ya erogados, conforme a la opción de compra adicional.
Fifty-two million includes over six million already issued pursuant to the over-allotment option.
Conforme a la Ley Federal 117-V, párrafo 6...
--pursuant to FCC code 117-V, paragraph six.
Pero se podría concertar una orden conforme a mi petición.
But a warrant could be arranged pursuant to my request.
Conforme a las instrucciones del Sr. Harrow,
Pursuant to instructions from Mr. Harrow,
El juez ad litem intervino en primer lugar y explicó cómo había llegado el tribunal a esa fase del proceso, conforme a la Regla 86 y después de muchos años.
The ruling judge spoke first, saying how, pursuant to Rule 86 and after many years, the court had reached this stage of the proceedings.
Un terrícola bajito llevaba un traje de color carbón que seguro que era más caro que la armadura de reconocimiento de Bobbie y estaba parloteando sobre el apartado 14, subapartado D, artículos 1 a 11, relativos a los efectos sobre el precio de los productos conforme a los tratados comerciales en vigor de las recientes hostilidades.
A squat Earther in a charcoal-gray suit that probably cost more than Bobbie’s recon armor droned on about Section 14, Subsection D, Items 1-11, in which they would discuss the effect of past hostilities on commodity pricing pursuant to existing trade agreements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test