Translation examples
Conferencia de Desarme Conferencia de Desarme
to the Conference on to the Conference on Disarmament Disarmament
Servicios de conferencias para la Conferencia de los Estados
Conference servicing of the Conference of States Parties to
ante la Conferencia de Desarme la Conferencia de Desarme
to the Conference on of America to the Disarmament Conference on Disarmament
Conferencia de Minsk de la Conferencia sobre la Seguridad y la
Conference of the Conference on Security and Cooperation
LA CONFERENCIA FINAL Y EL COMETIDO DE LA CONFERENCIA SOBRE
THE FINAL CONFERENCE AND THE ROLE OF THE CONFERENCE
La conferencia puede esperar... no es una conferencia.
The conference can wait... it's not a conference.
Anule esa conferencia.
Annul that conference.
- La conferencia de mañana:
- Tomorrow's conference:
¡La conferencia de Lillienfield!
Lillienfield's conference!
Conferencia en McGill.
Conference at McGill.
¡Han estado en esa conferencia durante cuatro horas y media! —¿Conferencia?
You’ve been in that conference for four-and-a-half hours!” “Conference?”
Está en una conferencia.
He is in conference.
Las conferencias son para intercambiar ideas, al menos esa es la teoría de las conferencias.
Conferences are for exchanging thoughts, at least that is the idea behind conferences.
—¿Qué es Una conferencia?
“So what’s a conference?”
—¿Una conferencia sobre qué?
Conference about what?”
Es la hora de la conferencia.
“Time for the conference.”
–¿A la conferencia sobre Chernobil?
For the conference on Chernobyl?
noun
La Serie de Conferencias contiene casi 350 conferencias sobre una amplia variedad de temas relacionados con el derecho internacional, entre ellas 23 conferencias que se añadieron en 2014.
The Lecture Series contains almost 350 lectures on a broad range of subjects of international law, including 23 lectures added in 2014.
conferencias por televisión.
Lectures on television.
Publicaciones y conferencias
Publications and lectures
Estás dando una conferencia.
You're lecturing.
Conferencias y sermones.
Lectures and sermons...
la conferencia de foucault.
FoucauIt's lecture.
Deje esta conferencia.
Stop this lecture.
- Las conferencias de Elena.
- Elena's lectures.
- Para la conferencia.
For the lecture.
– Ah, una conferencia. Pronunciarás una conferencia.
“‘Oh, a lecture. You will give a lecture.
Después de la conferencia, de su conferencia, empezarán a hablar.
After the lecture—your lecture—the talk will start.
O en una serie de conferencias;
Or series of lectures;
Era una conferencia sobre meditación.
A lecture on meditation.
¿Ha terminado la conferencia? —No.
Is the lecture over?” “No.
¿Era una conferencia breve?
Was it a short lecture?
Las conferencias Jefferson
The Jefferson Lectures
Maldita conferencia… Odio las conferencias. Siempre acabo durmiéndome en ellas.
Damned lecture. I hate lectures — I always fall asleep.
He venido para la conferencia.
“I came for the lecture.”
Pero este no es el momento para una conferencia.
But this isn’t the time for a lecture.
En las resoluciones de la Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social, aprobadas en su 15ª Conferencia General, se proponía que:
The CONGO resolutions, adopted by its 15th General Conference, called for:
—No desde nuestra conferencia telefónica. ¿Por qué?
Not since our conference call. Why?
Acabo de agregarte a la conferencia.
“I just added you to the conference call.”
–Es hora de su llamada en conferencia, señor.
“It’s time for your conference call, sir.”
La luz verde mostraba que se estaba celebrando una llamada de conferencia.
The green light signaled a conference call was on.
Dos días después, mantuvieron una conferencia.
TWO DAYS LATER, they did a conference call.
D’Agosta cortó la conferencia apretando un botón.
D’Agosta ended the conference call with the press of a button.
—Dentro de poco espero una conferencia telefónica.
I have a conference call coming up shortly.
Vamos a celebrar una conferencia, Milos.
'I'm going to switch us to a conference call, Milos.
noun
- ¿Cómo una conferencia?
- Do you mean like a palaver?
Los tres mantuvieron una breve conferencia.
The three had a short palaver in the next room.
«Pues», comenzó, arrellanándose cómodamente para disfrutar de una larga conferencia, «simplemente, ¿qué es esto?
Well, he began, settling back to enjoy a lengthy palaver, just what is this?
tomaban vino como parte de la ceremonial conferencia. —¡Pero nosotros sí! ¡Yo sí! —exclamó Pauline—.
they were drinking wine as part of their ceremonial palaver. —But we do! I do!— Pauline’s fierce cry.
Aunque sería una conferencia interurbana.
It’d be a toll call, though.
la llamada era una conferencia interurbana que figuraría en su recibo telefónico.
He had made a toll call that would appear on his phone bill.
Jessie se pasó casi toda la mañana del jueves poniendo conferencias telefónicas con Nueva York.
Jessie spent nearly an hour Thursday morning on the telephone, running up New York City toll calls.
Parece ser que, al investigar la muerte de ese hombre… Finner, ¿no es así?… la policía de Nueva York afirmó haber descubierto en los registros de la compañía telefónica una conferencia desde este número de New Haven con el despacho de ese hombre… —El médico se interrumpió y su rostro adoptó una expresión de suspicacia—. ¿No sabía usted que estuvieron aquí?
It seems that in investigating the murder of this man—Finner, was it?—the New York police claimed to have found a telephone company record of a toll call from this New Haven number to the man’s office … Didn’t you know they’d been here?” he asked, breaking off suspiciously. “Of course.
Entre los más notables figuraba Joe Engressia, joven ciego de poco más de veinte años capaz de intervenir en las líneas telefónicas con la única ayuda de sus silbidos; y también el Capitán Crunch, que se autobautizó así al descubrir que el sonido de los silbatos de plástico de una promoción de cereales del mismo nombre servía para mantener conferencias totalmente gratuitas.
Among the notable characters were Joe Engressia, a blind man in his early twenties who could fool telephone switching equipment by the clarity of his whistle, and Captain Crunch who assumed his name after discovering that the sound from plastic whistles given away in a Cap’n Crunch cereal promotion could be used to help make free toll calls.
– Es conferencia, Richard.
'It's long distance, Richard.
Es el teléfono lo que necesito, una conferencia.
It's the telephone I want, long distance.
Te habrías ahorrado el coste de la conferencia.
It would have saved you long-distance charges.
Conferencia internacional, le costaría una fortuna.
International long-distance, it would cost a fortune.
—No se pueden poner conferencias, ni ahora ni nunca.
No long-distance calls, now or at any time.
¿Para qué malgastar el tiempo o la energía en una conferencia?
Why waste the time or the energy on a long-distance call?
Recibió la conferencia justo antes del mediodía del sábado.
The long-distance call came just before noon on Saturday.
—En tal caso, dile a tu amigo que se abstenga de poner conferencias telefónicas.
Then tell your friend not to make long-distance calls.
—Averiguamos que Moxley había tenido una conferencia telefónica con Centreville.
We found out Moxley put through a long distance call to Centerville.
Eran las diez y minutos cuando llamó por conferencia a Connhaven.
It was a few minutes after ten when he put in the long distance call to Connhaven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test