Translation for "conduciendo hasta" to english
Conduciendo hasta
Translation examples
el uh, Bright hablaba sobre ir conduciendo hasta Water World que esta solo a unas horas y podría ser divertido.
uh, Bright was talking about maybe driving up to Water World which is only a few hours north. It could be fun.
Vamos a empezar con usted conduciendo hasta aquí.
Let's start with your drive up here.
Conduciendo hasta aquí como un burro feliz, mientras que vosotros dos os descojonabais del pobre imbécil.
Driving up here like a happy donkey you two laughing at the dunce?
Sí, yo recuerdo conduciendo hasta allá, yendo a la vinería y... eso es todo. Y este vino es la causa.
Yeah, I remember us driving up there, going to the winery and... that's it.
Quiénes acababan de pasar toda la noche conduciendo hasta Placerville desde el sur de California.
Who just spent all night driving up to Placerville to from Southern California.
Sólo por curiosidad ¿qué estabas haciendo conduciendo hasta Middletown?
What're you driving up to Middletown for?
Espero que aguantes las cuatro horas conduciendo hasta allí, con lo que te mareas en los autos últimamente.
I just hope you can endure the four-hour drive up there, and you so carsick these days.
Lou dejó de lado la azada por un instante y observó a Cotton conduciendo hasta la casa y bajarse del coche.
Lou stopped hoeing and watched Cotton drive up to the house and get out.
Traumatismo craneal: El fallecido salió despedido del automóvil que estaba conduciendo.
Blunt head trauma: deceased thrown from a motor vehicle he was driving.
En el primer caso, alguien había confesado por error que estaba conduciendo bajo la influencia del alcohol y, fue declarado inocente.
In the first instance, someone had wrongly confessed to driving while under the influence of alcohol and was, therefore, ruled innocent.
Además, el autor argumenta que, si hubieran opuesto resistencia a la policía, no se les habría pedido que siguieran al coche patrulla hasta la comisaría conduciendo su propio vehículo.
Moreover, the author argues that, had they offered any resistance to the police, they would not have been asked to follow to the police station driving their own car.
Las ideologías extremistas y radicales siguen extendiéndose en la región y conduciendo a muchos jóvenes de ambos sexos a la violencia.
Extremist and radical ideologies continue to spread in the Sahel region and are driving many young men and women into violence.
El segundo ataque ocurrió cuando los "terroristas", después de continuar conduciendo varios cientos de metros, dispararon contra los estudiantes de yeshiva.
The second attack took place when the "terrorists" continued to drive for another few hundred metres and fired at the yeshiva students.
Nueve casos, incluido el de un menor, se referían a personas que habían sido vistas por última vez caminando o conduciendo por la carretera.
Nine cases, including one case of a minor, concerned persons who were last seen either walking or driving along the road.
Desde este punto de salida, se tarda menos de un día conduciendo hasta el VVT en el lugar de aterrizaje original.
From this exit point, it's less than a day's drive to the Earth Return Vehicle at the original landing site.
No pasé las últimas 15 horas de mi vida conduciendo hasta Westview y haciendo esto para que se queden sentados y no presten atención.
I did not spend the last 15 hours of my life driving to Westview and doing this for you to sit here and not pay attention.
¿Por qué estás conduciendo?
Why are you driving?
—¿Y qué es eso que está conduciendo?
What's that you're driving?
—Es que lo estoy conduciendo yo.
“I am driving the car.”
Tendría que estar conduciendo ella.
She should probably be driving.
¿Has estado conduciendo?
Were you driving the car?
Estaba conduciendo el SUV.
He was driving the SUV.
Lo está conduciendo hacia nosotros.
He’s driving it to us.”
Y yo era el que iba conduciendo.
And I’m the one driving.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test