Translation for "compensatorio" to english
Translation examples
adjective
3510 Investigaciones compensatorias
3510 Countervailing investigations
3520 Derechos compensatorios
3520 Countervailing duties
Subsidios y medidas compensatorias
Subsidies and countervailing measures
Hay que equilibrarlo con facultades compensatorias.
It has to be balanced by countervailing powers.
DERECHOS ANTIDUMPING Y COMPENSATORIAS
of anti-dumping and countervailing actions
Nadie trabaja en algo que vaya en contra de sus principios a menos que haya un motivo compensatorio de mucho peso.
Men don't pursue occupations against their own inclination unless there's some strong countervailing reason.
Veo que todo lo compensatorio...
I see what the whole countervailing...
Y no existe ninguna fuerza compensatoria.
And there is no countervailing force.
En consecuencia, también lo es la cuestión compensatoria de en quién desconfiamos.
In consequence, so too does the countervailing issue of whom we distrust.
Los metabolismos podrían verse atrapados en las presiones compensatorias de la necesidad de somnolencia y la persistencia de los sueños.
Metabolisms could get caught in the countervailing pressures of the need for somnolence and the persistence of dreams.
Pero aprovechando esta útil emoción restringimos sus pecados a la esfera erótica y producimos una integridad compensatoria en su actividad gubernativa.
But by harnessing this useful emotion we restrict their sinning to the erotic sphere, and produce a countervailing integrity in their governing.
La información, la destructiva fuerza compensatoria, se expande bajo el manto del arte, o de su más humilde simulacro, el entretenimiento, del mismo modo que la rapiña y el pillaje se amparan bajo el nombre de Lebensraum, Destino Manifiesto o Doctrina Monroe.
Information, the destructive countervailing force, travels under the mantle of art, or its more humble simulacrum, entertainment, as rapine and pillage go by the name Lebensraum or Manifest Destiny or the Monroe Doctrine.
Puso todo su empeño en oír las flautas y distinguirlas de los clarinetes, si clarinetes eran, pero no fue capaz y la única fuerza compensatoria era Nancy Dinnerstein borracha en Boston y ello le proporcionó una erección estólida y desamparada, recordándola en aquella habitación llena de corrientes de aire, con vistas al río, limitadas.
He tried hard to hear the flutes and distinguish them from the clarinets, if there were clarinets, but he was unable to do this and the only countervailing force was Nancy Dinnerstein drunk in Boston and it gave him a dumb and helpless hard-on, thinking of her in his drafty hotel room with a limited view of the river.
Pocas veces embarco en un avión o cojo el coche para ir a la tienda a comprar comida sin pensar en la huella de carbono y sentirme culpable.[3] Sin embargo, cuando empecé a observar pájaros y a preocuparme por su bienestar, me atrajo una variante compensatoria del cristianismo inspirada en el ejemplo de san Francisco de Asís de amar las cosas concretas y vulnerables que tenemos delante.
Rarely do I board an airplane or drive to the grocery store without considering my carbon footprint and feeling guilty about it.1 But when I started watching birds, and worrying about their welfare, I became attracted to a countervailing strain of Christianity, inspired by St. Francis of Assisi’s example of loving what’s concrete and vulnerable and right in front of us.
adjective
Pagos a título compensatorio
Compensatory payments
4. Financiamiento compensatorio
Compensatory finance
1. Servicio de financiamiento compensatorio del FMI/Servicio de financiamiento compensatorio y para contingencias del FMI
1. Compensatory Financing Facility of the IMF/Compensatory and Contingency Financial Facility
Otros proyectos compensatorios
Other compensatory projects
Trastorno Narcisista Compensatorio.
Compensatory Narcissistic Disorder.
Inversión de empuje para estabilización de compensatoria.
'Reverse thrust for compensatory stabilisation.'
Intentaré una lectura compensatoria de las unidades klingon.
I shall attempt a compensatory reading of Klingon units.
También buscamos una suma simbólica por daños compensatorios.
( clears throat ) We also seek token amount for compensatory damages.
Exigimos $12 millones como indemnización compensatoria.
We're seeking $12 million in compensatory damages.
¿Nunca oíste hablar de la fachada compensatoria?
Haven't you ever heard of the compensatory facade?
Una indemnización compensatoria para las familias.
A compensatory for families.
Tu proyección compensatoria de amenaza es un garantizante de su carencia.
Your compensatory projection of menace is a guarantor of its lack.
Tal vez sea algo compensatorio.
Perhaps it's a compensatory thing.
Fue en defensa pro... 300 mil en compensatorios, un millón punitivos.
It was in self-defen-- 300 thou in compensatory, one mil punitive.
Pero la vida en densidad también aporta virtudes compensatorias.
But life in this density also possesses compensatory virtues.
Resulta que escribir coincide con mi deseo compensatorio de permanecer vivo.
Writing happens to coincide with my compensatory desire to stay alive.
Pero ese no es su caso. Usted carece de hemisferio dominante, de modo que no se produce una acción compensatoria entre uno y otro.
But for you, neither hemisphere is dominant and they do _not_ act in a compensatory fashion, each to the other.
Estas ideologías compensatorias forman parte de la influencia hegemónica sobre los pueblos sometidos a una situación imperial.
These compensatory ideologies are part of the hegemonic influence over subject peoples in an imperial situation.
Inicial 2B Tendencias compensatorias A3 Gambito de Emily Variación Marilyn, aplazada.
Initial 2B Compensatory A3 tendencies Emily gambit Marilyn variation deferred.
Luego vino la disipación compensatoria. Las putas en el lecho, el whisky menos amaestrado que Rin Tin Tin.
Then compensatory dissipation—whores in bed, whiskey not as well trained as Rin Tin Tin.
—Que existe entre Barsoom y sus lunas una relación peculiar a la que he llamado ajuste compensatorio de masas.
There exists between Barsoom and her satellites a peculiar relation which I have called a compensatory adjustment of masses.
El chilango se siente menos culpable de su entorno, pero también él requiere de mecanismos compensatorios para sobrellevar la destrucción.
Chilangos feel less guilty about their environment, but they also need compensatory mechanisms to put up with destruction.
En nombre de sus hijos reclama todo, todo lo que usted posee, más una prestación compensatoria de varios millones de dirhams.
She’s asked for literally everything that you have, for the children’s sake, in addition to a compensatory allowance of several million dirhams.
adjective
En diciembre de 1999, 242.000 personas recibían un subsidio compensatorio.
In December 1999, 242,000 persons received a compensation grant.
El subsidio compensatorio se paga juntamente con la pensión.
The compensation grant is paid together with the pension.
Pagos compensatorios a los alumnos de las escuelas de enseñanza general
Compensation for students at general education schools
B. Pagos a título compensatorio 5
B. Compensation payments 5
Ley sobre la prestación social compensatoria por los aumentos de los alquileres y sobre la enmienda de la Ley sobre la asistencia social del Estado: prestación social compensatoria por los aumentos de los alquileres (artículos 1 a 16);
The Act on a Welfare Contribution Compensating for Rent Increases and on Amendment of the State Social Care Support Act: social contribution compensating for rent increases (sects. 1 to 16);
Ley sobre la prestación social compensatoria por los aumentos en el precio del combustible para calefacción;
The Act on a Welfare Contribution Compensating for Increases in the Price of Heating Fuel;
Hacer los correspondientes pagos compensatorios con cargo a esos fondos;
Makes respective compensation payments from these funds.
175. Actualmente el valor de referencia para el pago de subsidios compensatorios es el siguiente:
At present, the reference value for compensation grants is as follows:
¿Y te está representando contra la policía por la indemnización compensatoria?
And is he acting for you against the police over the compensation claim?
Una disposición compensatoria para industrias... que reduzcan sus emisiones en un 1%...
I propose a compensation scheme. Companies who cut CO2 emissions...
Hasta que llegue, hemos creado un módulo compensatorio.
Until it arrives, we have rigged a memory module to compensate.
La prótesis causará un pequeño alineamiento no natural de la espina lo que resultará en un ajuste compensatorio de...
The prosthetic will cause a slightly unnatural alignment of the spine, which will result in a compensating adjustment of...
Este incremento compensatorio se lo adjudico a la biosíntesis.
Now, this compensating increase I put down to biosynthesis.
– ¿Y el balance compensatorio?
The compensating balance?
Por el patio estaban desperdigados los testimonios de sus actividades compensatorias.
Evidence of his compensating activities lay about the yard.
Pero durante la boira no se reciben ninguna de estas reacciones sensoriales compensatorias.
But m a whiteout, none of these compensating sensory reactions obtains.
Creo que lo más atinado sería, sieur, permitirle alguna ventaja compensatoria.
I believe the wisest course would be to allow you, sieur, some compensating advantage.
No me parece que haya subrayado suficientemente sobre el elemento compensatorio o positivo de viajar.
I don’t seem to have said enough about the compensating or positive element of exposure to travel.
¿Sabía que Roscoe les hizo aceptar un balance compensatorio del diez por ciento?
You've heard that Roscoe made them agree to a compensating balance of ten percent?"
Isabelle se conformó con la mitad de los bienes gananciales y no pidió una pensión compensatoria.
Isabelle was happy with half of our assets, and she did not demand any compensation.
Evidentemente la Supranational tendrá ahora una cuenta activa con nosotros, y está el asunto del balance compensatorio
Obviously Supranational will have an active account with us now, and there's the question of a compensating balance…"
El balance compensatorio había sido un acuerdo al que habían llegado tras rudas discusiones entre el banco y los solicitantes.
A compensating balance was an arrangement, arrived at after tough bargaining between banks and borrowers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test