Translation for "compadecerla" to english
Compadecerla
Translation examples
¿Por qué has de compadecerla?
“Why should you pity her?”
La miré y sentí el impulso de compadecerla.
I looked at her and felt the urge to pity her.
Y por ello deberíamos compadecerla, no condenarla. —¡No necesito vuestra compasión!
‘And for that we should pity her, not condemn her.’
Pobre Belleza. ¿No me cabe compadecerla a ella, más que a ningún otro ser?
Poor Beauty. May I not pity her, of all people?
Sabiendo por supuesto que todos debían de hablar de ella, compadecerla; en el instituto y en la ciudad.
Knowing of course how everyone must be speaking of her, pitying her-at the high school, and in town.
La testigo es víctima de una pobreza y una ignorancia crueles, pero no puedo compadecerla: es blanca.
She is the victim of cruel poverty and ignorance, but I cannot pity her: she is white.
Permaneció callada un momento, dirigiendo miradas furiosas a un lado y otro de la calle como si desafiase a los vecinos a que se atrevieran a compadecerla.
She stood in silence for a minute, glaring up and down the street as if to dare the neighbors to pity her.
Había sido una tontería de mi parte compadecerla y tratar de protegerla, ocultarle mis propias felicidades para que no me envidiara.
It had been foolish of me to pity her and coddle her, to try to shield her from my own happinesses so she would suffer no envy.
Ese era el tesoro mortal que yo había tocado, su triste secreto, y solo yo podía compadecerla, y también a mí, como pobres y frágiles criaturas bífidas que éramos.
This was her mortal treasure which I touched, her sad secret, and I could only pity her, and myself also, poor frail forked creatures that we were.
dígale que ha estado viviendo en el seno de una comunidad muy reducida, bajo los ojos atentos de un vecindario inclinado a compadecerla por su condición de viuda relativamente joven y atractiva;
that she has been living in a small community under the watchful eyes of a neighborhood which is inclined to pity her as a relatively young and attractive widow;
- No debemos compadecerlo, ¡lo mataremos!
- We mustn't pity them, but kill them!
Es bueno cuidarlos, no compadecerlos.
It is good to care for them, not to pity them.
No debéis compadecerle demasiado.
You need not pity him overmuch.
Hay que compadecerles. Pero tú sabes.
They are to be pitied. But you know.
Son humanos y hay que compadecerles.
They’re human and they’re to be pitied.
¿Debemos admirarlas o compadecerlas?
Are they to be admired or pitied?
—¡Naturalmente que hay que compadecerlos y amarlos!
Well, surely they are to be pitied and loved!
Hubiera resultado fácil compadecerla;
It might have been easy to pity it;
A no compadecerlo como lo hacía ahora.
Not to pity him as I did now.
Mi razón para compadecerlos era incongruente.
My reason for pitying them was incongruous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test