Translation for "comisura" to english
Comisura
Translation examples
La Dra. Shepherd está identificando la lámina terminal para que pueda rodear la comisura, diseccionando lateralmente de las arterias perforadas.
Dr. Shepherd is identifying the lamina terminalis so that she can go around the commissure, laterally dissecting away from the perforated arteries.
La Dra. Shepherd está identificando la lámina terminal para poder rodear la comisura.
Dr. Shepherd is identifying the lamina terminalis so that she can go around the commissure.
Ya. Teniendo extremo cuidado para no invadir la comisura interior.
Uh, using extreme care not to violate the interior commissure.
Una curva ascendiendo con pulcritud desde su comisura izquierda.
Une courbe montant nettement de sa commissure gauche.
Una espumosa columna de baba brotó por sus comisuras.
Une colonne mousseuse de bave lui vint aux commissures.
Un fino hilo de sangre brotaba de la comisura de los labios.
Un mince filet de sang coulait de sa commissure.
Una cosa caliente me fluye por las comisuras de la boca.
Quelque chose de tiède dégouline de la commissure de mes lèvres.
Es decir, la instrucción no se transfiere de un hemisferio a otro cuando las comisuras han sido cortadas.
That is, the training does not transfer from one hemisphere to the other if the commissures have been cut.
Vestía la misma gabardina y su sonrisa aceitosa parecía desbordar de gozo por las comisuras.
Il portait la même gabardine, et son sourire huileux semblait dégouliner aux commissures.
Laetitia cogió una segunda lágrima de la comisura de sus ojos y humedeció con ella la antena.
Laetitia cueillit une deuxième larme à la commissure de ses yeux et humecta l'antenne.
—Hizo una pausa, mojó el dedo en algún tipo de disolvente y lo aplicó a una comisura—.
Il fit une pause, plongea son doigt dans un dissolvant et l’appliqua à une commissure.
Lo hacía apenas con una insinuación en la comisura de los labios y un brillo triste y cansino en la mirada.
Un léger pli aux commissures des lèvres, accompagné d'une lueur triste et lasse dans le regard.
Su mueca perdió luz, los labios se posaron en las comisuras. —Pobre Annek —dijo.
Sa grimace perdit de la lumière, ses lèvres se posèrent sur les commissures. — Pauvre Annek, dit-il.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test