Translation for "comentado" to english
Translation examples
verb
Comentado en alemán por: Kröll, IPRax 2002, 384
Commented on in German: Kröll, IPRax 2002, 384
Las películas fueron comentadas por expertos en las distintas esferas.
These films were commented by experts in the various areas.
Esta situación, de confirmarse, requiere ser comentada.
That situation, if confirmed, required comment.
Comentado por Hardt en Neue Wirtschaftsbriefe 1996, 1925;
Commented on by Hardt in Neue Wirtschaftsbriefe 1996, 1925;
La Junta de Auditores también ha comentado esa situación.
The Board of Auditors had also commented on that situation.
Todo esto se ha comentado mucho esta mañana.
All of that has been the subject of much comment this morning.
La Junta también ha comentado estas cuestiones en el presente informe.
The Board has also commented on these issues in the present report.
Esto ya se ha comentado en el presente informe.
This has been commented in the present report.
La Comisión ya ha comentado sobre esto en numerosas ocasiones.
The Committee has commented on this on numerous occasions.
¿Se lo habían comentado?
Had they commented on it to themselves?
Lo he comentado, anotado y subrayado.
I made comments and notes.
- Ya he comentado.
- I've got a comment already
Sabes, he comentado desde hace 40 años.
You know, I've been commentating 40 years.
Al menos no ha comentado públicamente.
At least you haven't commented publicly.
Un destacado ministro ha comentado:
"A leading minister commented, 'Our position is being undermined
He comentado muchos de tus videos.
I've commented on a bunch of your videos.
La policía no ha comentado ningún motivo.
The police haven't commented on a motive.
-Aún no haz comentado los titulos.
-You haven't commented on the titles.
Se lo he comentado anteriormente.
I commented before.
La novedad fue considerada y comentada.
This was considered and commented on.
—Algo me han comentado alguna vez.
“It has been commented on.”
No ha comentado mi digresión.
You have not commented on my digression.
–Genial -había comentado Amanda-.
“Great,” Amanda had commented.
Muchas personas lo han comentado.
A lot of people make a comment about it.
Tal vez era eso lo que había comentado el veterano.
Perhaps the old veteran had commented on this.
—¿No han comentado eso los periódicos? —preguntó Mason.
“The newspapers haven’t commented on this?” Mason asked.
Si había comentado algo, rezado una oración.
Made some comment, uttered a prayer.
Stanley lo ha comentado y yo me he sentido algo avergonzado.
Stanley commented upon it and I was embarrassed.
verb
Con carácter preliminar y oficioso, ha comentado su mandato con algunos Estados.
On a preliminary and informal basis, she has discussed her mandate with some States.
Ello permitió algunas medidas trascendentes que fueron comentadas en el párrafo 78 del informe.
It paved the way for very important measures which are discussed in paragraph 78 of this report.
Ello guarda relación directa con las deficiencias de la gestión que ya se han comentado en este documento.
This is directly related to the shortfalls in management previously discussed in this paper.
Esas autorizaciones se han comentado supra en relación con el artículo 16 de la Convención.
These have been discussed above in connection with article 16 of the Convention.
En relación con el artículo 10 se han comentado en detalle otros aspectos de la situación educacional.
Other details on education have been discussed under article 10.
Este precepto se presenta aún más restrictivo que el artículo 46, antes comentado.
32. This rule is even more restrictive than article 46, discussed above.
ii) Que estos informes fuesen más explícitos y comentados;
(ii) These reports should be more explicit and more widely discussed;
595. Las Leyes del FONAVIPO y del FSV, ya han sido comentadas en este informe.
595. The FONAVIPO and FSV Acts have already been discussed in this report.
Las enmiendas comentadas sólo son las más importantes para acelerar el procedimiento en el Tribunal Internacional.
53. The amendments discussed above reflect only the most significant ones which deal with expedition of proceedings before the International Tribunal.
- ¿Se lo has comentado a alguien?
- Discuss it with anyone else?
- Frank y yo lo hemos comentado.
-Frank and I... discussed it.
Como hemos comentado.
as we discussed.
- Ya lo hemos comentado.
- We've discussed that.
- No lo hemos comentado.
- We haven't discussed it.
Lo ha comentado contigo.
She's discussed this with you.
No hemos comentado una mierda.
We didn't discuss shit.
La misma no puede ser comentada.
Not to be discussed.
Como sea, Hal, Mary, sangre, comentad.
Anyway, Hal, Mary, blood - discuss.
Lo habíamos comentado.
But we discussed this.
Ya lo habían comentado previamente.
They had already discussed it.
—¿Que Miranda y tú lo habéis comentado?
“You and Miranda discussed it?”
«¿Lo has comentado con Ryan?»
“And have you discussed it with Ryan?”
– Ya hemos comentado antes esos detalles.
"These details we've discussed before.
–¿Ha comentado el desarrollo del juicio?
“Is he discussing the case?”
Nunca lo habían comentado, ¿no?
They’d never discussed it before, had they?
Grace fue examinada y comentada en profundidad.
Grace was exhaustively discussed.
Nunca habíamos comentado el incidente.
We had never discussed the incident.
verb
Aunque el Plan Baker cuenta con la aprobación del Consejo de Seguridad y de los dirigentes saharauis, se ha sabido que el Rey de Marruecos ha comentado que los marroquíes nunca cederán ni un palmo de su querido Sáhara.
Although the Baker Plan had received the endorsement of the Security Council and Saharawi leaders, the King of Morocco had reportedly remarked that Moroccans would never give up one inch of their beloved Sahara.
El Secretario General además ha comentado que el muro amenaza el futuro establecimiento de un Estado de Palestina viable e independiente.
The Secretary-General has further remarked that the wall threatens the future establishment of a viable and independent Palestinian State.
43. El Sr. WENNERGREN hace suyas las declaraciones de los otros miembros del Comité que han comentado los elementos positivos y negativos de la situación de los derechos humanos en Marruecos y celebra también la evolución observada desde el examen del segundo informe periódico (CCPR/C/42/Add.10).
Mr. WENNERGREN said that he associated himself with the remarks of other members of the Committee who had noted the positive and negative aspects of the human rights situation in Morocco, and he also welcomed the developments that had taken place since the consideration of Morocco's second periodic report.
b) El órgano de derechos humanos del Ministerio de Justicia investigó el caso de un superior que durante una discusión en el lugar de trabajo había comentado que "el hecho de ser extranjero es la causa del problema".
(b) The Human Rights Organ of the Ministry of Justice conducted investigation into a case in which a superior had made a remark that "being a foreign national is the cause of the problem" during an argument at a workplace.
267. Para responder a esta observación final del Comité se hace referencia nuevamente a lo comentado en el 15º informe presentado por la República Federal de Alemania.
267. In response to this concluding observation reference is again made to the remarks at B 2 of the 15th Report submitted by the Federal Republic of Germany.
Bueno, hablando de huellas, no sabes cuántas personas me han comentado la que estás dejando tú en la empresa.
Well, speaking of impressions, I can't tell you how many people have remarked on the one you've been making at the office.
Fue muy comentada en el último baile.
She was much remarked on at the last ball.
Caballeros, tal y como monsieur Canivet ha comentado...
Gentlemen, as Monsieur Canivet has so happily remarked...
De hecho, ha sido comentado por algunos que la única verdadera pasión de los hobbits es por la comida.
In fact, it has been remarked by some that Hobbits' only real passion is for food.
Antes ha comentado que tendría que agitar de nuevo el árbol del dinero.
I made a remark earlier to the effect that he'd have to shake his money tree again.
Todos han comentado lo bien que bailó anoche.
You know, everyone has remarked what a wonderful dancer you were last night.
Yo no lo noto mucho, pero algunos invitados que he tenido me lo han comentado.
I don't notice so much myself, but some of the people I've had over have, you know, remarked on it.
Todas las sul’dam lo habían comentado.
The suldam had all remarked upon it.
De hecho, ha sido comentada con discreción.
In fact, it has been discreetly remarked upon.
Incluso su abuelo lo había comentado.
Even her grandfather had remarked upon it.
Mi padre, el conde, lo ha… comentado.
My father the Count himself has … remarked on it.
—Tiene ambición —le había comentado a su padre.
‘He has ambition,’ she remarked to her father.
Ni siquiera has comentado nada ahora que estamos viendo tierra.
Haven’t even remarked on the land you’re staring at.
Yo le había comentado lo bien que le quedaba. —Sí. Eso es lo malo.
I had remarked on how nice it looked. 'Yes. That's the trouble.'
verb
En el estudio titulado "De Nairobi 1985 a Pekín 1995" (págs. 1.28 a 1.30) preparado como parte del informe oficial belga para la Conferencia de Beijing, figuran cuadros estadísticos detallados y comentados.
Detailed and annotated statistical tables can be found in the study entitled “From Nairobi 1985 to Beijing 1995" (pages 1.28 to 1.30) drafted in preparation of the official Belgian report to the Beijing Conference.
- Recopilación comentada de información pertinente al Mandato de Berlín (FCCC/AGBM/1995/5); y examen de la adecuación de los compromisos enunciados en los incisos a) y b) del párrafo 2 del artículo 4: recopilación comentada de literatura especializada (A/AC.237/83)
- Annotated compilation of information relevant to the Berlin Mandate process (FCCC/AGBM/1995/5); and Review of the adequacy of commitments in Article 4, paragraph 2 (a) and (b): annotated compilation of international, peer-reviewed literature (A/AC.237/83)
La importancia de esta versión comentada es que esboza la metodología de cómo evaluar el plan en cada instancia del poder del Estado, desde el municipio hasta los organismos centrales.
The importance of this annotated version is that it outlines the methodology for evaluation of the Plan by every Government body, from the municipal to the central level.
Bibliografía comentada.
Annotated Bibliography.
Es importante señalar que en este periodo se logró hacer, con la colaboración de la representación de UNICEF en Cuba, una versión comentada de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Contra la Mujer, que fue estudiada en las más de 76.000 organizaciones de base de la FMC y está situada en las mismas, como documento de consulta y referencia.
During this period, with the help of the UNICEF office in Cuba, an annotated version of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women was published. This publication has been studied and is available as a reference document in the more than 76 000 grass-roots organizations of the Federation of Cuban Women.
En Cuba se había distribuido una versión comentada de la Convención a las mujeres, los centros de orientación familiar, los departamentos de asuntos de la mujer de las universidades y más de 74.000 organizaciones de base comunitaria.
Cuba distributed an annotated version of the Convention to women and family counselling centres, women's affairs departments at universities and among more than 74,000 grass-roots organizations.
En febrero de 2009 se presentó una versión comentada de la hoja de ruta.
An annotated version of the road map was presented in February 2009.
Con el propósito de elevar la cultura y el conocimiento sobre todos los documentos jurídicos cubanos en la materia y de ampliar la educación sobre el manejo y aplicación de lo estipulado en los mismos, se editó recientemente un plegable que abarca los contenidos principales del Plan de Acción, se reeditó un texto oficial sobre este plan, así como una versión comentada de la Convención.
11. With a view to improving education in, and understanding of, all relevant Cuban legal documents and to expanding instruction in the implementation and application of their provisions, a pamphlet setting out the principal elements of the Action Plan was recently issued and an official document concerning the Plan and an annotated text of the Convention were reissued.
FCCC/AGBM/1995/5 Recopilación comentada de información pertinente a la ejecución del mandato de Berlín.
FCCC/AGBM/1995/5 Annotated compilation of information relevant to the Berlin Mandate process.
¿Un "Paraíso Perdido" comentado?
An annotated "Paradise Lost"?
Allí encontrarás el quión comentado del programa entero.
There you'll find an annotated script of the entire program.
Me pidió permiso para publicar una transcripción comentada de mis números en Cuaderno de Estudios Fenomenológicos;
She asked my permission to publish an annotated transcript of some of my sketches in the Journal of Phenomenological Studies;
En la preparación de esta traducción completa y comentada de la versión de Fraus-Dolus he hecho pocos cambios.
In preparing this full and annotated version of the Fraus-Dolos translation, I have made few alterations.
Unas formas comentadas de color gris verdoso cabecearon en su visera, a distancias que variaban de las decenas a los cientos de metros.
Annotated grey-green forms hoved on to her faceplate, at distances ranging from tens to hundreds of metres.
Sabía que podía confiar en él, repitió Lowenthal, y, en efecto, Tirosh había publicado los poemas en una edición comentada.
He knew that he could trust him, Lowenthal repeated, and sure enough, Tirosh had published the poems in an annotated edition.
Más adelante, cuando hiciera uso de la grabadora para escribir su informe, no solo dispondría de una reproducción fiel del sonido, sino también de una reconstrucción comentada de lo sucedido.
Eventually, when he made use of the molecular recorder to write a report, he would have, not simply a sound-for-sound recording, but an annotated reconstruction.
Tengo docenas, por no decir cientos de páginas con mis propias notas sobre el mismo material, todas debidamente comentadas y fechadas, y desde luego anteriores a la carpeta de Aldous.
I have scores, if not hundreds, of pages of my own notes covering the same material, all properly annotated and dated, and certainly pre-dating the Aldous file.
En los últimos años esta relaciones han sido tema de una abundante literatura —obra principalmente de ex comunistas, marxistas disidentes y estudiosos norteamericanos— que consiste principalmente en autobiografías o biografías comentadas de destacados intelectuales miembros de varios partidos comunistas y que, en su mayoría, han abandonado éstos.
In recent years these relations have been the subject of a vast literature, mainly the work of ex-communists, dissident marxists and American scholars, and chiefly consisting of autobiographies or annotated who’s whos of prominent intellectuals who joined, and mostly left, various communist parties.
Últimamente he llegado a creer que el proceso de envejecer consiste, en esencia, en una redacción despiadada y continua, de tal suerte que la novela de la experiencia personal —a los diecinueve años, una urdimbre enorme e indisciplinada, intensamente comentada en páginas sin ilación lógica— a los cuarenta se habrá convertido en una historia totalmente convencional de vida provinciana, y a los sesenta se verá reducida a una de esas obras incisivas, «minimalistas», en las que la ironía y los juegos de palabras desplazan a la «trama» (vocablo que pongo entre comillas porque Flint lo detestaba).
Lately I’ve come to believe that the process of growing older is essentially one of ruthless and continual editing, so that the novel of one’s experience—at nineteen a huge and undisciplined mess, heavily annotated, the pages out of sequence—will by forty have resolved itself into a fairly conventional tale of provincial life, and by sixty be reduced to one of those incisive, “minimalist” works in which irony and wordplay displace “plot” (a word I put in quotation marks because Flint loathed it).
verb
Y dado que Lyme Regis, entonces como ahora, era un semillero de murmuraciones, todos los movimientos de Sara —exagerados y ampliamente comentados— durante sus horas libres llegaban muy pronto a conocimiento de Mrs. Fairley.
The result, Lyme Regis being then as now as riddled with gossip as a drum of Blue Vinny with maggots, was that Sarah's every movement and expression-- darkly exaggerated and abundantly glossed--in her free hours was soon known to Mrs. Fairley.
Con el lector general en mente, lo que sigue es una breve y comentada lista de títulos selectos que me han parecido especialmente útiles y/o interesantes en la larga investigación para este libro, acompañada por unas glosas breves y, desde luego, subjetivas.
With the interested general reader in mind, what follows is a brief, curated list of selected titles that I have found particularly helpful and/or interesting in the long research for this book, accompanied by short and, of course, subjective glosses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test