Translation for "catastrófico" to english
Catastrófico
adjective
Translation examples
adjective
Y eso sería catastrófico.
And any such use would be catastrophic.
Las consecuencias serían catastróficas.
This would have catastrophic consequences.
CONSECUENCIAS CATASTRÓFICAS
CATASTROPHIC NUCLEAR TERRORISM
Requisitos.- Enfermedades catastróficas
Requirements: Catastrophic illnesses:
Prevención del terrorismo catastrófico
Preventing catastrophic terrorism
Podría ser catastrófico.
Could be catastrophic.
- Eso sería catastrófico.
- That'd be catastrophic.
Ni yo. Y es catastrófico, caballeros, catastrófico.
Nor did I. And it's catastrophic, gentlemen, catastrophic.
Algo catastrófico, horroroso.
- Something catastrophic. Hideous.
Fallo catastrófico detectado.
Catastrophic failure detected.
El resultado sería catastrófico.
The impact will be catastrophic.
Fue un error catastrófico.
It was a catastrophic mistake.
El retorno fue catastrófico.
The homecoming was catastrophic.
adjective
El resultado ha sido catastrófico para la región.
The result of all that has been disastrous for the region.
Este desafío es importante porque no atender a alguna de esas vertientes tendría consecuencias catastróficas.
This is an important challenge, as ignoring either dimension could lead to disastrous consequences.
Una de las principales preocupaciones eran las consecuencias catastróficas de la sequía para las actividades agrícolas en la subregión.
The disastrous impact of drought on agriculture in the subregion was a major ongoing concern.
Sus catastróficos efectos se dejarán sentir a lo largo de las generaciones venideras.
Moreover, the disastrous consequences continue to affect subsequent generations.
Los efectos de la crisis financiera sobre las economías de los países menos adelantados son catastróficos.
The impact of the financial crisis on the economies of the LDCs is disastrous.
Las consecuencias humanitarias del conflicto armado son catastróficas.
44. The humanitarian consequences of the armed conflict have been disastrous.
Un polo es el de las pocas probabilidades de causar un daño catastrófico.
One pole is where there is a low probability of causing disastrous harm.
Para acabar de rematar este panorama catastrófico, la economía palestina está por los suelos.
Further compounding this disastrous situation, the Palestinian economy lies in tatters.
Las trágicas consecuencias que de ello derivan tienen un efecto catastrófico para la estabilidad de las sociedades.
The tragic consequences that result have a disastrous effect on the stability of societies.
¡Esta casa es una zona catastrófica!
This house is a disastrous area!
¡Catastrófica caída de las cotizaciones bolsa!
Disastrous price drop at the stock market!
Obviamente, a un nivel catastrófico.
Obviously on a disastrous scale.
De hecho, en total, la situación financiera puede describirse como desastrosa. - ¡Catastrófica!
In fact, overall, the financial situation could be described as disastrous.
Algunos más catastróficos que otros.
We all make mistakes. Some of them more disastrous than others.
Lo cual tiene una contrapartida igual de catastrófica si pierde.
Which requires something totally disastrous if you lose.
¡El resultado ha sido catastrófico!
The result was disastrous!
Lo que ocurrió en Qatar es catastrófico.
What happened in Qatar is disastrous.
La situación en el campo fue catastrófica.
The situation in the camp was disastrous.
Un error catastrófico por mi parte.
A disastrous mistake.
El resultado de este trabajo de aproximación fue catastrófico.
The result of this approach was disastrous.
Había sido una grave noticia, pero no catastrófica.
That news had been serious, but not disastrous.
Las consecuencias podrían ser catastróficas.
The consequences of such an action could be disastrous.
Pues podría haber sido catastrófico.
‘That could have been disastrous.’
Considero que esta creencia es un error catastrófico.
This belief I take to be a disastrous error.
El resultado, si bien catastrófico, era totalmente predecible.
The results, if disastrous, were utterly predictable.
Y como tantas soluciones obvias, fue un error catastrófico.
And, like so many obvious solutions, it was disastrously wrong.
Sí, además producía un efecto catastrófico sobre las máquinas;
Yes, and she had such a disastrous effect upon machinery;
la segunda, en 1986, después de una catastrófica inspección fiscal.
the second in '86, following a disastrous IRS audit.
adjective
Llamó la atención sobre los resultados catastróficos de estos dos programas en relación con los problemas fundamentales del desarrollo de los PMA.
He noted the dismal performance of the two Programmes of Action in addressing the fundamental development problems of the LDCs.
1. Manifestamos nuestra profunda preocupación por la catastrófica situación socioeconómica constante y la continua marginación, así como por las dificultades resultantes que afrontan los países para alcanzar las metas de reducción de la pobreza del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 y la Declaración del Milenio;
1. We express our deep concern at the unabated dismal socio-economic conditions and the continued marginalization as well as the resulting difficulties facing our countries in achieving the poverty reduction goals of the Programme of Action for LDCs for the Decade 2001-2010 and the Millennium Declaration.
La economía palestina sigue estando en un estado catastrófico.
The Palestinian economy remains in a dismal state.
19. Según el informe presentado por el Relator Especial sobre el Afganistán (E/CN.4/1996/64), la situación de los derechos humanos en ese país es catastrófica debido a los conflictos en curso.
19. According to the report submitted by the Special Rapporteur on Afghanistan (E/CN.4/1996/64), the human rights situation in that country was dismal due to ongoing conflicts.
Habida cuenta de los catastróficos antecedentes para el medio ambiente de la explotación petrolera y de gas en otras regiones de Siberia occidental, la extracción y el transporte de petróleo y gas en Yamal podría repercutir negativamente sobre los nenet si no se garantizan el reconocimiento de sus derechos territoriales y la protección del medio ambiente natural de sus territorios tradicionales.
Given the dismal environmental record of oil and gas development in other areas in western Siberia, the extraction and transport of oil and gas in the Yamal could have detrimental effects on the Nenets, unless recognition of their land rights and protection of their traditional territories' natural environment are ensured.
y habían sido unos siglos catastróficos.
and dismal centuries they had been.
Lépido Fue lo bastante catastrófico.
Lepidus was dismal enough.
O lo humillaba. Sacaba unas notas catastróficas, no abría un libro.
Or humiliating them. His grades were dismal, he never cracked a book.
Hemos pasado un invierno catastrófico en una isla desierta, sin alimentos, herramientas ni mapas.
We spent a dismal winter on an island with no people, no food, no tools and no maps.
No tenían motivo para negarle lo que ellos tenían plena intención de hacer que fuera un asunto catastrófico.
No reason to refuse what they had every intention of making sure would be a dismal affair.
Como no volvieron a mencionar a Tammy, Abigail tomó conciencia de que su primer intento había sido un catastrófico fracaso.
Tammy was not mentioned again, and Abigail knew that her first tentative attempt at patronage had been a dismal failure.
El intento había sido catastrófico, pues le había resultado imposible atravesar las capas de importancia que rodeaban al gran hombre.
That effort had ended dismally when he'd been unable to penetrate the layers of importance surrounding the great man. Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test