Translation for "capturaron" to english
Capturaron
verb
Translation examples
verb
Cuando nos capturaron nos llevaron a una base remota.
When we were captured, we were all taken to a remote base.
Los chetniks la capturaron y muchos de ellos la maltrataron y la violaron varias veces.
She was captured, maltreated and repeatedly raped by scores of Chetniks.
Los paramilitares capturaron a algunas de estas personas y les dieron muerte en el acto.
The paramilitaries captured some of these persons and killed them on the spot.
Se capturaron armas de los incursores tras un enfrentamiento
Infiltrators' weapons captured following a clash
Asimismo, se capturaron dos vehículos utilizados por el SLA.
Two vehicles used by SLA were captured during the attack.
Los autores del ataque capturaron un vehículo, armas y municiones[87].
The perpetrators captured a vehicle, weapons and ammunition.[87]
Nuestros efectivos capturaron también a numerosos miembros de las fuerzas derrotadas.
Our forces also captured a large number of the defeated forces.
El terrorista resultó muerto y se capturaron armas
Terrorist killed and weapons captured
Los atacantes capturaron dos vehículos y varias armas.
The attackers captured two vehicles and several weapons.
- Capturaron la nave.
- They captured ship.
- ¡Capturaron a Kyra!
They captured Kyra.
Capturaron a Kennedy.
They captured Kennedy.
¡Capturaron al Soldado!
Private's been captured!
¿Qué agente capturaron?
What agent captured?
- Capturaron a Farra.
- Farrah was captured.
Capturaron a Pantera:
Pantera's been captured:
Me capturaron antes de...
I was captured before—
—Cuando te capturaron.
When you were captured.
Lo capturaron los humanos.
The humans captured it.
Esta vez no me capturaron.
This time I was not captured.
Lo capturaron los alemanes.
Captured by the Germans, he was.
—Pero no capturaron al Autarca.
But they did not capture the Autarch.
— ¿Y cuándo lo capturaron?
‘And when was he captured?’
Me capturaron los nazis.
I was captured by the Nazis.
verb
Se capturaron menos de 2.000 toneladas en 2003.
The catch was less than 2,000 tons in 2003.
Los pescadores artesanales recogían parte del pescado descartado, pero la mayor parte se echaba al mar. Algunos arrastreros de especies de fondo también capturaron incidentalmente otras especies, que se vendieron en puerto o en el mar.
Artisanal fishermen had collected some of the unwanted fish, but the major portion had been dumped at sea. Some demersal trawlers also registered by-catches, which they had landed or sold at sea.
35. En 2003, se capturaron 5 millones de toneladas de especies de atún y especies afines clasificadas como altamente migratorias en el anexo I de la Convención, lo que representa casi el 80% del total de las capturas de atún y especies afines.
35. In 2003, tuna and tuna-like species classified as highly migratory in annex I to the Convention accounted for 5 million tons, nearly 80 per cent of the total reported catches of all tunas and tuna-like species.
La descarga y el trasbordo de los peces capturados se prohibiría en todos los puertos de las partes contratantes si la inspección revelara que los buques llevaban a bordo especies reguladas por medidas de conservación y ordenación de la CICAA, a menos que esos buques hubieran demostrado que los peces se capturaron fuera de la zona de la Convención, o en cumplimiento de las medidas y requisitos pertinentes de conservación y ordenación de la CICAA.
Landings and trans-shipments of the catch would be prohibited in all Contracting Party ports if the inspection had revealed that the vessels had species on board subject to ICCAT conservation and management measures, unless those vessels had established that the fish were caught outside the Convention area, or in compliance with the relevant ICCAT conservation and management measures and requirements.
En 1991, buques pesqueros, en su mayoría de Polonia, China y la República de Corea, capturaron alrededor de 700.000 toneladas métricas de colin de Alaska en el Peanut Hole.
Catches are also made in another high seas area, the Peanut Hole (Sea of Okhotsk).
b La merluza negra representó 14.441 toneladas; se cree que además de las capturas declaradas, se capturaron alrededor de 6.000 toneladas como resultado de actividades ilícitas, no reglamentadas o no declaradas.
b Patagonian toothfish accounted for 14,441 tons; it is believed that, in addition to reported catches, about 6,000 tons were taken as a result of illegal, unregulated or unreported fishing activities.
En 2007 se capturaron unas 49.000 toneladas.
Catches in 2007 were about 49,000 tons.
- Ellos lo capturaron.
- They catch him.
- ¿Cómo lo capturaron?
How'd they catch you?
¿Las cámaras capturaron la intrusión?
Cameras catch the break-in?
¿Dónde te capturaron?
Where did they catch you?
- Pero lo capturaron. - No a tiempo.
- But they did catch you.
¿Capturaron al sujeto?
- Did you catch this man?
Las cámaras tampoco capturaron nada.
Cameras didn't catch anything, either.
Las armas se alzaron, y capturaron los rojos rayos de un sol que ya estaba desapareciendo entre los picos.
Weapons shook aloft to catch the red beams of a sun sunken nearly under the mountaintops.
Cuando Hishthare Clavados-desde-Rocas y yo ofrecimos cocer a la parrilla este monstruoso pescado que los Navegantes capturaron río abajo, ellos también se ofrecieron a hacerlo.
When Hishthare Rockdiver and I offer to broil this monster fish the Sailors catch downstream, the Sailors offer, too.
La puerta principal se abrió entre pilastras de ladrillo, y sus paneles de roble pulido capturaron la escasa luz del atardecer que lograba abrirse paso entre la niebla.
Between brick pilasters, the front door opened, its polished oak panels catching what little of the quickly fading afternoon light managed to seep through the fog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test