Translation for "caminata" to english
Translation examples
noun
Al día siguiente se celebrará una caminata intergeneracional.
The following day, an intergenerational walk will be held.
El derecho a efectuar caminatas diarias y a recibir visitas.
The right to a daily walk and to receive visits.
Tenis, ciclismo, caminata, natación, música, lectura y ajedrez.
Tennis, cycling, walking, swimming, music, reading and playing chess.
:: Organizó paseos y caminatas para promover la protección del medio ambiente en los que participaron 2.057 personas;
:: Held walks and hikes to promote environmental protection for 2,057 people
Caminatas, ciclismo y otras actividades ligeras por lo menos cuatro horas por semana
Walking, biking or other light activities at least 4 hours weekly
Caminata por la paz 21 de septiembre, Hyderabad, Andhra Pradesh, India.
Peace Walk, 21 September, Hyderabad, Andhra Pradesh, India.
Que se realicen caminatas al aire libre, y que los lavabos y otras instalaciones sean adecuados;
Ensuring walks in fresh air; washing and other household facilities;
Los caminos son a menudo de mala calidad y los niños tienen que realizar largas caminatas para llagar a la escuela.
Roads were often bad, and children had to walk a long way to school.
Horticultura, música, caminatas, prestación de servicios sociales a los necesitados y lectura
Horticulture, music, walking, social duties to the needy, and reading.
Las caminatas en grupo y los relevos de caminantes a lo largo de esos senderos son actividades enormemente populares entre los niños.
Mass walks and pedestrian relays along these trails are enormously popular with children.
Es la caminata buena Y la caminata dura
It's about the good walk And the hard walk
Una pequeña caminata.
A tiny walk.
Disfruta la caminata.
Enjoy the walk.
Ella una caminata.
She'll walk.
- Una buena caminata.
A nice walk.
Olvida las caminatas.
Walks are out.
Haremos una caminata.
Take a walk.
Ya tuviste tu caminata.
You’ve had your walk.
Fue una larga caminata.
It was a long walk.
No fue una caminata fácil.
It was not easy walking.
Fue una breve caminata.
It was a brief walk.
Era una caminata larga.
It was far to walk.
Será una caminata fatigosa. —Yo no caminaré.
"It will be a weary walk!" "I shall not walk.
Retomó la caminata.
He resumed walking.
Pero es una larga caminata.
But it’s a long walk.”
Es una buena caminata.
It's a hell of a walk."
noun
a) Acceso: El derecho a entrar en una zona delimitada y "obtener beneficios que no entrañen extracción" (por ejemplo hacer caminatas, usar la zona como atajo para pasar);
(a) Access: The right to enter a demarcated area and "enjoy non-subtractive benefits" (e.g., hiking, using the area as a short cut to pass through);
El proyecto, que es una ampliación de un programa de obras públicas, ofrece trabajo de tiempo completo a unos 420 empleados que abren nuevos senderos para caminatas, protegen la biodiversidad e incentivan la economía ocupándose del turismo regional.
The project, an expansion of a public works program, employs some 420 long term-unemployed persons in developing new hiking trails, protecting the bio-diversity and boosting the economy by inviting regional tourism.
Para la participación de niños y niñas entre 6 y 17 años, la institución pública en materia de deportes, Chiledeportes, configura proyectos tales como: caminatas, cicletadas, juegos predeportivos autóctonos, natación básica, y verano recreativo, dirigidos por profesionales especializados.
For the participation of children aged 6-17, the public sports institution, Chiledeportes, devises projects such as hikes, bicycle rides, indigenous pre-sports games, basic swimming and summer camps led by specialized professionals.
También se terminaron cuatro proyectos de creación de capacidad, así como seis atracciones, entre ellas senderos para caminatas y jardines públicos.
Four capacity-building projects have also been completed, as well as six attractions, including hiking trails and public gardens.
Una caminata, ¿no?
A hike, huh?
Bien, buena caminata.
Well, good hiking!
Doy una caminata.
Take a hike.
- Es una caminata.
- It's a hike.
- en la caminata.
- on the hike.
Es una caminata, por el amor de Dios. ¡Sólo una caminata!
It’s a hike, for God’s sake, it’s just a hike!”
—No me refiero a la caminata.
“I’m not talking about the hike.”
—Se derritió durante la caminata infernal.
“It melted on hell hike.”
Vamos a hacer una caminata.
Let's go for a hike."
Pero la caminata había valido la pena.
But the hike had been worth it.
sus largas caminatas en el campo;
her long hikes into the country;
Miles calculó el tiempo de la caminata.
Miles timed the hike.
—Es una caminata —le advertí—.
“Well, it’s kind of a hike,” I said.
noun
a) La participación en mítines, manifestaciones y concentraciones de masas pueden exponer a los niños a diversas situaciones de las que debieran estar protegidos, tales como posibles actos de violencia y conflictos con las fuerzas del orden, discusiones ásperas y violentas entre adultos, largas caminatas, y vida a la intemperie sin lugares de descanso adecuados, pasando hambre y sed y sin asistir a la escuela.
(a) Participation in mass rallies, demonstrations and gatherings exposes children to possible violence and conflict with law enforcers, harsh and violent exchange of words among adults, exposure to natural elements, long hours of march, non availability of resting places, hunger and thirst, missing out from school are just among the few examples that warrant protection of children from.
La lucha reivindicativa por la tierra ha evolucionado desde una exigencia campesina a un reclamo de grupos étnicos manifestado a través de varias peregrinaciones (caminatas pacíficas, principalmente desde la región occidental de Honduras en dirección a Tegucigalpa).
The struggle to obtain land has evolved from peasant demand to claims by ethnic groups manifested in various demonstrations (peaceful marches, mostly from the western region of Honduras towards Tegucigalpa).
Con motivo de esta celebración se han efectuado eventos como la Caminata por Una Vida Sin Maltrato y foros de discusión con participación de distintas organizaciones, para reflexionar sobre la situación de las personas adultas mayores y recordar que el abuso, maltrato, marginación y negligencia en su contra, no puede considerarse como un problema particular, sino como una tarea pendiente de toda la sociedad.
Events such as the March for a Life without Mistreatment and discussion forums were held with the participation of various organizations so as to focus attention on the situation of older persons and to provide a reminder that abuse, mistreatment, marginalization and neglect of such persons should not be considered as an individual problem, but rather as a problem to be addressed by all of society.
689. Con motivo de la celebración del Día nacional del Encuentro de Culturas (12 de octubre), numerosos grupos indígenas, como está siendo la constante cada año, efectuaron una caminata de protesta en reclamo de mejores condiciones de vida y en particular, manifestar su oposición a la construcción del proyecto hidroeléctrico de Boruca y a la explotación petrolera en Talamanca.
689. To celebrate the National Day of the Meeting of Cultures (12 October), many indigenous groups, in what is becoming a ritual each year, have held a protest march calling for better living conditions and, in particular, manifesting their opposition to the construction of the Boruca hydro-electric project and drilling for oil in Talamanca.
Han desarrollado actividades importantes en las comunidades donde se encuentran ubicados, concienciando de esta manera su entorno sobre su rol como organización, como lo fue la Mini Cumbre para la Erradicación del Trabajo Infantil, 2007; Caminata para destacar la importancia de tener una buena salud; socio-dramas para promover la inclusión social; Volanteos y colocación de afiches confeccionados por los niños y niñas en contra del consumo de cigarrillo y las drogas; participación en el Encuentro Interamericano sobre intercambio de experiencias "Mi Derecho a Participar", en la ciudad de Querétaro, México (2008) en la cual la representación infantil compartió sus experiencias en los Clubes de la Niñez.
The Children's Clubs have sought to raise their community's awareness of the significance of its role by developing in their places of residence such valuable activities the Mini Summit for the Elimination of Child Labour, 2007; a march organized to underline the importance of good health; sociodramas promote social integration; distribution of pamphlets and display of posters made by children against cigarette consumption and drugs; participation in the "My Right to Participate" inter-American experience-exchange meeting held in 2008 in the city of Querétaro, Mexico, where the children's delegation shared its experience in the Children's Clubs.
c) En coordinación con autoridades y actores locales, se llevó a cabo la "Caminata por la Paz y el Amor en la Familia", donde participaron 3.409 niños y niñas, 600 padres de familia y 142 docentes, de las escuelas: Estado de Israel, Jornadas Matutinas y Vespertina; Germán Alcantara; Julia Idígoras Fuentes; Escuela para Párvulos, Colonia Santa Marta, zona 5 del municipio de Mixco, departamento de Guatemala.
(c) A "march for peace and love in the family" was held in coordination with local actors and authorities, involving 3,409 children, 600 parents and 142 teachers, representing the following schools: Estado de Israel, Jornadas Matutinas y Vespertina; Germán Alcántara; Julia Idígoras Fuentes; Escuela para Párvulos, Colonia Santa Marta, zone 5 of the municipality of Mixco, department of Guatemala.
A un dia de caminata.
A DAY'S MARCH ON FOOT.
¡Tu larga caminata no fue en vano!
Your long march wasn't for nothing!
Afinesde marzo,suconvoy inició la caminata de 350 millas.
Late that March, their convoy began its 350-mile trek.
Se acabaron las caminatas.
No more marching.
Una hora de caminata...
An hour's march...
Prepárense para unas 6 horas de caminata.
Better be ready in six hours, or you're marching out.
¡Tenemos 10 días de caminata hasta la costa!
We have a 1 O days' march to the coast!
Es una larga caminata
It's a long march.
—Toda esa caminata, desde Sinaloa.
That march, from Sinaloa.
–Es cruel obligarte a esta caminata, pero es esencial.
“It’s cruel to march you this far,” he said, “but it’s essential.”
Madre. ¿Tanto alboroto y tanta caminata se merece él?
Mother. Is he worth all this fuss and march about?
Los espartanos llevaban sus escudos a la espalda durante las largas caminatas.
The Spartans wore their shields on their backs for long marches.
Esta caminata a través de la campiña irlandesa no era lo que parecía ser.
This march across the Irish countryside was not what it appeared to be.
Durante la caminata, Sam había estado pensando seriamente en la comida.
Sam had been giving earnest thought to food as they marched.
UNA LARGA CAMINATA Durante dos días siguieron andando.
For two whole days the company marched valiantly onwards.
Stimbol, exhausto por tan larga caminata, durmió como un tronco.
Stimbol, exhausted by the long march, slept like a log.
noun
Así ya no tenemos que darnos una caminata hasta el frigorífico.
This way we don't have to trudge all the way to the master fridge.
No, no, no creo que vaya. Seguire con mi caminata.
No, no no I don't think I'll take to it I'll just go on my trudge
No vamos a hacer una caminata por la selva en medio de la noche.
We're not gonna trudge out into the jungle in the middle of the night.
¿Qué? ¿Y perdernos una caminata a través del desierto?
And miss a trudge through the desert?
Creo que optaré por una buena caminata alrededor del distrito.
Think I'll go for a good, trudge, around the district.
Los estudiantes prefieren caminata 30 kilometros, pero no van en "Jules Ferry"!
Students prefer trudge 30 kilometers , but do not go in " Jules Ferry " !
era una caminata larga y penosa que machacaba el alma.
it was an extended, soul- grinding trudge.
Pero insistió en la caminata, día tras día.
       But he trudged another day and another.
Reemprendieron la caminata, pero lo hicieron con menos entusiasmo.
They trudged on, no longer quite so enthusiastic.
Después de la ardua caminata, los espinos, el hambre y la irritación, nos hemos reconciliado.
AFTER THE TRUDGE, the thorns, the hunger and our short tempers, we are reconciled.
Con resolución me adentré en la fría noche y emprendí la caminata hacia la casa de Dottie.
Out I plunged into the cold night and trudged round to Dottie’s.
Se acabó la aburrida caminata hasta mi trabajo en Marcus Bernstein todas las mañanas.
I wouldn't have to go trudging off to Marcus Bernstein's every morning.
noun
Tal vez me gustaría ir a tomar una caminata, Lyn a Helvellyn.
Oh, might like to go for a nice ramble, Lyn, up Helvellyn.
Desde ayer, el diagrama incluye la perfecta caminata del "día de las cajas" , y un anexo sobre vegetales de raíz así, cuando muera, sabrás como hacer sopa de chirivía.
As of yesterday, the chart includes the perfect Boxing Day ramble, and a root vegetable appendix section so, should I die, you'll know how to make parsnip soup.
Bueno, parece que vamos a tener otra caminata a medianoche, ¿no?
Well, it looks like we have ourselves another midnight ramble, huh?
He dado una larguísima caminata esta tarde.
I did an awful lot of rambling around this afternoon.
Un día se irá a una de sus caminatas y no volverá.
One day he will go off on his rambles and not come back.
—Las caminatas de una esposa quejica… —murmuró Laura, arreglándose la blusa. —No.
‘The ramblings of a whining housewife . . .’ She straightened her shirt. ‘No,’ he said.
Madre Gota había disfrutado recogiendo cachivaches durante sus caminatas nocturnas.
Mother Gota had enjoyed collecting junk during her nocturnal rambles.
—Escuche, Charles, salgamos a hacer una buena caminata esta noche, lo encuentro a las ocho.
Let's go for a good ramble tonight, I'll meet you at eight."
—Era la segunda buena caminata desde el 6 de julio (aquella insatisfactoria conversación sobre la naturaleza);
It was my second good ramble since July 6 (that unsatisfactory nature talk);
Mirrik, que necesita mucho ejercicio y es aficionado a las caminatas largas y solitarias, las descubrió.
Mirrik, who needs plenty of exercise and likes to go on long rambling solitary roamings, found them.
inevitablemente, degeneraba en una caminata sin dirección ni rumbo, vagamente impulsada por la búsqueda de alimentos.
It was impossible to continue yesterday's flight as a flight - inevitably it degenerated into an endless ramble, vaguely motivated by the search for food.
De hecho, la ecología en general —la jardinería, las caminatas campestres, los movimientos de protesta, la fotosíntesis, las ensaladas— no era de su gusto.
In fact, greenery in general – gardening, country rambles, protest movements, photosynthesis, salads – was not to his taste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test