Translation for "cambia continuamente" to english
Translation examples
El valor de la cartera de la UNOPS cambia continuamente según se aceptan nuevos proyectos para su ejecución y se revisan los presupuestos de los proyectos existentes.
29. The value of the UNOPS portfolio changes continuously as new projects are accepted for implementation and the budgets of existing projects are revised.
El calendario cambia continuamente, ya que ciertas reuniones, como las del Consejo de Seguridad y sus órganos subsidiarios, no pueden programarse con precisión.
The calendar of conferences changed continuously, since certain meetings, such as those of the Security Council and its subsidiary bodies, could not be predicted with any degree of accuracy.
Hoy, a medida que pasa el tiempo, la situación política cambia continuamente. Para poder resistir la invasión del imperialismo, debemos tener nuestra propia fuerza aérea.
Today, as time advances political situations change continuously in order to resist the invasion of imperialism we must have our own air force
Se había hecho ya tarde y se levantó para irse, pero antes de cruzar el umbral se volvió porque sentía que debía decir algo aún. —Alejandro cambia continuamente porque su curiosidad es insaciable y su fuerza vital inagotable.
It was late, and he stood up to leave, but before crossing the threshold he turned because he felt he still had something to say to Callisthenes and some advice to give him, ‘Alexander changes continually because his curiosity is insatiable and his vital force is inexhaustible.
Habida cuenta de que la situación sobre el terreno cambia continuamente, la UNAMI debe elaborar planes flexibles para sus operaciones y dispositivos de seguridad.
Given the continuously changing environment on the ground, UNAMI must develop flexible plans for its operations and security arrangements.
Después de un careo, el coronel dijo que la dirección de Jamaa cambia continuamente, que su testimonio se basaba en información secreta, cuyas fuentes no podían revelarse por el peligro que supondría para sus vidas, y que él mismo había participado en la investigación junto con otros oficiales a quienes no conocía.
Upon crossexamination, the colonel stated that the Jamaa leadership continually changes, that his testimony was based on secret information, that the sources thereof could not be revealed because of risks to their lives and that he (the colonel) had had a supplementary role in the investigation alongside other officers whom he did not know.
La economía de estado estacionario no conlleva un estancamiento, sino lo que los economistas ecológicos llaman "un equilibrio dinámico" que cambia continuamente y que se desarrolla en el tiempo, pero que a la vez mantiene un equilibrio con el entorno natural.
A steady state economy does not imply stagnation, but rather what ecological economists call "a dynamic equilibrium", which continually changes and develops over time, but maintains a balance with the natural environment.
Pero él cambia continuamente lealtades en la guerra de sucesión y además, es un mal gobernante con impuestos sin pagar.
But he's continually changed sides in the war of succession, and, in addition, is a bad landlord with unpaid taxes!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test