Translation for "caja a" to english
Similar context phrases
Translation examples
Piezas; caja No. 18
Parts; box No. 18
Caja surtida, paquete de muestras, caja para particulares, caja de artefactos en espacios cerrados
Display selection box, display selection pack, garden selection box, indoor selection box; assortment
Este programa se llamó "Escuela en una caja" y consistía en comprar una "Escuela en una caja" por 170 dólares de los Estados Unidos.
This program was entitled School-In-A-Box and involved purchasing a "school-in box" for $170USD.
Piezas; caja No. 3
Parts; box No. 3
Piezas; caja No. 12
Parts; box No. 12
Piezas; caja No. 1
Parts; box No. 1
Una caja de alimentos listos para consumir contiene 12 raciones, a un costo de 51,12 dólares por caja.
One box of MREs contains 12 meals at a cost of $51.12 per box.
Piezas; caja No. 10
Parts; box No. 10
Fotocopiadora; caja No. 5
Photocopier; box No. 5
- Quiero una caja a la semana.
I'd like a box a week.
con tres adorables niños, mira en la caja "a", si no, mira en la "b", pero mira en la "a".
"with three adorable children, check box 'a.' if not, check 'b.' But check 'a.'"
Para compensar nuestro último baile de secundaria cuando te compré un ramillete y lo dejé marchitar te traje dos opciones en la caja A un ramillete para la Joey divertida y caprichosa un rabanito tallado sobre un lecho de zanahorias.
No. Now, in order to make up for our last high school dance experience in which I did actually buy you a corsage but let it wilt to a lovely shade of brown. I brought you options. In box A we have the corsage for the fun loving and whimsical Joey a carved radish on a bed of baby carrots.
Caja A: Tenemos un desagradable usurerito a quien le gusta marcar como ganado a aquellos que le molestan.
Box A, we've got a nasty little loan shark who likes to brand those who piss him off.
Necesito un tanque de aire del tamaño de un calentador, un cabrestante de una grúa, tres ventiladores eléctricos de latón Circa 1935-40, una caja a prueba de agua, una cámara GoPro, una tubería de 35 centímetros de diámetro y un paquete de baterías.
I need an air tank the size of a hot water heater, a winch from a tow truck, three brass circa 1935-40 electric fans, a waterproof box, a GoPro camera, a 14-inch diameter pipe and a battery pack.
Luego mete esa caja en una caja, y esa caja en una caja
Then put that box in a box, and that box in a box …
¡La caja, la caja, siempre la caja!
The box, the box, and nothing but the box!
En una caja, dentro de una caja, dentro de una caja, en el sótano.
In a box, inside a box, inside a box, in the basement. With
Una caja dentro de otra caja.
A box outside of a box.
—En la caja, seguras en la caja.
“In the box, safe in the box.”
–Estaba en la caja. –¿ En la caja que ha desaparecido? –Sí.
“It was in the box.” “In the box that has disappeared.”
—¿Ponerle en la caja? ¿Qué caja? ¿Por qué?
Put them in the box? What box? Why?
—… tengo miedo de la caja, Sigurd. La caja.
“I’m scared of the box, Sigurd. The box.”
La manguera se movía de caja en caja;
The hose was moved from box to box;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test