Translation for "cableta" to english
Translation examples
– ¿Tú cableta, Luis?
“Louis, urr you wirehead?”
¿Cómo te convertiste en cableta?
Why did you become a wirehead?
– ¡Qué sabe un cableta de ofensas al honor!
What does a wirehead know of thwarted honor?
Durante una temporada vivió con una mujer que también era cableta.
For a time he had lived with a woman who was also a wirehead.
–Sí. Nadie sino un cableta arrepentido lo conseguiría.
“Yeah. Nobody but a reformed wirehead could have done it.”
–Nunca hubiera adivinado que un cableta tuviese afán de poder.
“I never guessed that a wirehead would lust for mere power.”
Cuando salió de la Tierra era un cableta cadavérico y de mirada soñadora.
He had left Earth as an emaciated and dreamy-eyed wirehead.
Era como el problema de los cabletas, pero en miniatura, y con la misma solución: el tiempo y la selección natural.
It was the wirehead problem in miniature, with the same solution: time and natural selection.
De todos modos, llevaba demasiado sueño atrasado… – ¿Cómo te convertiste en un cableta?
He was short of sleep anyway ... “How did you come to be a wirehead?
Pero, engolfado en ese placer que sólo los cabletas conocen, no se dio cuenta de que llegaban.
But, lost in the joy that only a wirehead knows, he never saw them arrive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test